Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sénateurs eux-mêmes fassent " (Frans → Engels) :

Même si le Président est habilité, en vertu de l'article 18(1) du Règlement, à intervenir pour rétablir l'ordre, la tradition veut que les sénateurs eux-mêmes fassent en sorte de maintenir l'ordre.

While the Speaker does have authority, under rule 18(1), to intervene to keep order, the tradition here is that senators themselves are to a great extent responsible for maintaining order.


Même si le Président est habilité, en vertu de l'article 18(1) du Règlement, à intervenir pour rétablir l'ordre, la tradition veut que les sénateurs eux-mêmes fassent en sorte de maintenir l'ordre.

While the Speaker does have authority, under rule 18(1), to intervene to keep order, the tradition here is that senators themselves are to a great extent responsible for maintaining order.


Cela vaut également pour les Fonds structurels, qui existent dans l’Union européenne pour les États membres et qui peuvent être utilisés pour la santé davantage encore au cours de cette période qu’au cours de la période précédente, encore faut-il que les États membres eux-mêmes fassent de la santé une priorité dans l’utilisation des Fonds.

The same applies to the Structural Funds which exist in the European Union for the Member States and which can be used for health even more extensively in this period than in the previous period, but there is still a need for health to be a priority issue in the take-up of Funds by the Member States themselves.


Cela vaut également pour les Fonds structurels, qui existent dans l’Union européenne pour les États membres et qui peuvent être utilisés pour la santé davantage encore au cours de cette période qu’au cours de la période précédente, encore faut-il que les États membres eux-mêmes fassent de la santé une priorité dans l’utilisation des Fonds.

The same applies to the Structural Funds which exist in the European Union for the Member States and which can be used for health even more extensively in this period than in the previous period, but there is still a need for health to be a priority issue in the take-up of Funds by the Member States themselves.


Je demande donc à madame le leader du gouvernement au Sénat s'il n'est pas assez courant que des parlementaires des autres assemblées législatives et des autres gouvernements fassent ainsi des observations peu flatteuses à l'égard du Sénat pour ensuite devenir sénateurs eux-mêmes et siéger avec nous.

To the Leader of the Government in the Senate, I would ask: Is it not common that many members in other legislatures and governments have made less-than-flattering statements about the Senate, many of whom have later come here to sit among us?


Il nous faut donc, pour ce qui est du financement - qu’il s’agisse des fonds structurels ou de l’agriculture - témoigner aussi nous-mêmes avec une certaine générosité de notre soutien à ceux qui vont devenir très prochainement membres de l’Union européenne, mais qu’eux-mêmes fassent tout leur possible, non seulement pour absorber les fonds, mais aussi pour en tirer un parti optimal.

So, as far as funding is concerned, whether we are talking about the Structural Funds or farming, we must demonstrate our support for those who are shortly to become members of the European Union by being generous up to a point; however, they too must do what they can, not just in taking up the funds but in making the best possible use of them.


Les États membres prennent les mesures nécessaires pour que les pouvoirs adjudicateurs qui octroient ces subventions fassent respecter la présente directive lorsque ces marchés sont passés par une ou plusieurs entités autres qu'eux-mêmes ou respectent la présente directive lorsqu'ils passent eux-mêmes ces marchés au nom et pour le compte de ces autres entités.

Member States shall take the necessary measures to ensure that the contracting authorities awarding such subsidies ensure compliance with this Directive where that contract is awarded by one or more entities other than themselves or comply with this Directive where they themselves award that contract for and on behalf of those other entities.


Les États membres prennent les mesures nécessaires pour que les pouvoirs adjudicateurs, qui subventionnent directement à plus de 50 % un marché de travaux, dont la valeur estimée hors TVA égale ou dépasse 5 300 000 euros et qui concerne des activités de génie civil figurant dans la position 45200000 du CPV reprise à l'annexe II ou portant sur les travaux de bâtiment relatifs aux hôpitaux, aux équipements sportifs, récréatifs et de loisirs, aux bâtiments scolaires et universitaires et aux bâtiments à usage administratif, fassent respecter les dispositions de la présente directive lorsque ce marché est passé par une ou plusieurs entités au ...[+++]

Member States shall take the necessary measures to ensure that contracting authorities which subsidise directly by more than 50% a works contract whose estimated value net of VAT is equal to or greater than EUR 5 300 000 and which involves civil engineering activities in position 45200000 of the CPV in Annex II or relating to building work for hospitals, facilities intended for sports, recreation and leisure, school and university buildings and buildings used for administrative purposes, ensure compliance with this Directive where that contract is awarded by one or more entities other than themselves or comply with this Directive where they themselves award that contr ...[+++]


Nous proposons que les sénateurs ne fassent pas partie de ce comité, mais qu'ils forment leur propre comité, chargé d'élaborer un code d'éthique propre aux sénateurs eux-mêmes.

We suggest that senators not sit on this committee but set up a Senate committee to develop their own code of conduct.


À mon avis, il faut que les gouvernements eux-mêmes fassent une planification.

I think that governments, too, must plan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sénateurs eux-mêmes fassent ->

Date index: 2021-11-14
w