Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sénateur lapierre a mal compris mon intervention " (Frans → Engels) :

M. Gavin Currie: Je pense que vous avez mal compris mon intervention.

Mr. Gavin Currie: I believe you didn't understand what I said.


Mme Jocelyne Girard-Bujold: Monsieur le président, je pense que la secrétaire parlementaire a très mal compris mon intervention.

Mrs. Jocelyne Girard-Bujold: Mr. Chairman, I think the parliamentary secretary misunderstood completely my intervention.


Je regrette que le sénateur m'ait mal compris et m'ait obligé à consacrer un certain temps à mon explication.

I regret and I am sorry that the honourable senator has misunderstood me and made me take up a fair amount of time to explain it.


Le sénateur Prud'homme: Honorables sénateurs, le sénateur LaPierre a mal compris mon intervention.

Senator Prud'homme: Honourable senators, Senator LaPierre misunderstood my comments.


J'espère que l'on n'a pas mal interprété mon intervention au début du discours du sénateur Poulin.

I hope that what I said at the beginning of Senator Poulin's speech has not been misinterpreted.


- Mon cher collègue, je pense que vous auriez du mal à nous dire à quel point du règlement votre intervention fait référence, donc je suis obligé de vous couper la parole, mais je crois que tout le monde vous a compris.

– Mr De Rossa, I think you would find it difficult to tell us which of the Rules of Procedure your speech refers to, and so I am obliged to interrupt you, but I think that everyone understands what you mean.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sénateur lapierre a mal compris mon intervention ->

Date index: 2022-04-10
w