Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sénateur grafstein cela semble juste " (Frans → Engels) :

Le sénateur Grafstein: Cela semble juste.

Senator Grafstein: That appears to be fair.


En d’autres termes, l’Eurovignette représente un instrument destiné à garantir une taxation juste, même si cela semble être l’inverse pour le moment.

In other words the Eurovignette is an instrument designed to ensure fair taxation, despite all indications to the contrary at the moment.


Cela me semble juste, et je suis donc d'avis que nous devons suivre cette direction.

I believe this is right and that we should go in this direction.


Nous le faisons parce que cela nous semble juste et que cela contribue à la consolidation de nos relations.

We do it because it is right and because it helps underpin our relations.


Nous le faisons parce que cela nous semble juste et que cela contribue à la consolidation de nos relations.

We do it because it is right and because it helps underpin our relations.


Le sénateur Grafstein: Cela dit, l'honorable sénateur ne trouve-t-il pas que l'Europe est un endroit plus compliqué que le Canada et que, malgré cela, les États-Unis ont décidé à Bruxelles d'avoir une commission pour surveiller toute l'eau, pour ne pas déplacer les gouvernements provinciaux, et que la même décision a été prise aux États-Unis?

Senator Grafstein: Having said that, would the honourable senator not agree that Europe is a more complicated space than Canada, and, notwithstanding that, the EU decided in Brussels to have a commission oversight on all water, not to displace the provincial governments, and that the same decision was made in the United States?


L'honorable Sharon Carstairs (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, je crois comprendre que des collègues des deux côtés du Sénat désirent participer au débat de l'interpellation no 27, au sujet de laquelle l'honorable sénateur Grafstein est intervenu juste avant la suspension de la séance.

Hon. Sharon Carstairs (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, I understand there are colleagues on both sides of the chamber who wish to speak to Inquiry No. 27, which was spoken to by the Honourable Senator Grafstein just before we suspended the sitting.


Aucune solution n'est parfaite, mais cela semble être la plus juste.

No solution is perfect, but this would seem to be the fairest.


Le sénateur Grafstein: Il semble y avoir des incohérences entre les deux.

Senator Grafstein: There appeared to be an inconsistency between the two.


Le sénateur Grafstein: Est-il juste de dire qu'une personne morale, un syndicat ou une association serait limité à 1 000 $ aux termes de ces deux catégories — a) et c)?

Senator Grafstein: Is it fair to say that a corporation, a union or an association would be limited under those two categories — (a) and (c) — to$1,000 in total?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sénateur grafstein cela semble juste ->

Date index: 2023-01-10
w