Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sénateur bryden même si ces gens étaient tous » (Français → Anglais) :

Le sénateur Bryden: Même si ces gens étaient tous à l'aise financièrement?

Senator Bryden: Even though these people were all wealthy?


Je lui ai dit que mes gens avaient parcouru huit pâtés de maisons autour du palais gouvernemental d'Addis Ababa pour voir si les gens détenaient les titres de propriété de leurs maisons et que, malgré le fait que lui-même soit marxiste, ils étaient tous propriétaires.

I said that my people had travelled eight blocks around the government palace in Addis Ababa to find out if people had titles to their homes and that in spite of him being a Marxist, they all have titles to their homes.


- il faut quand même avoir du culot pour oser venir dire que l'Europe n'a pas besoin de directive pour lutter contre les discriminations. Les groupes visés sont les mêmes groupes, Mesdames et Messieurs, que ceux qui étaient emprisonnés au cours de la Seconde Guerre mondiale dans les camps, à savoir les gens d'une certaine conviction religieuse ; songez aux témoins de Jéhovah, ils étaient ...[+++]

Groups which are in the firing line are those groups which peopled the concentration camps during the Second World War, namely people of certain religious beliefs, for example Jehovah’s witnesses.


Honorables sénateurs, le gouvernement lui-même admet que ces accords étaient loin d'être le pactole qu'évoque avec force détails notre collègue, le sénateur Bryden.

Honourable senators, the government itself admits these agreements were far from the sweetheart deal portrayed so colourfully by our dear colleague Senator Bryden.


Les femmes sont le ciment de la société. J'exhorte tous les sénateurs de même que les gens de tous les segments de la société à faire tout ce qui est en leur pouvoir pour éliminer la violence à l'égard des femmes et offrir un meilleur avenir à tous les Canadiens.

They cement our society, and I call upon all of us in the Senate and beyond, in all segments of society, to do our best in eliminating violence against women and ensuring a better future for all Canadians.


Le sénateur Bryden : Voulez-vous dire par là qu'il faudrait que tous les contrevenants sexuels militaires soient traités exactement comme s'ils étaient des civils, sans exception ni retard aucun?

Senator Bryden: Do you mean to say, treat all sexual offenders in the military in exactly the same way as they would be treated as a civilian, with no delays or exceptions for whatever reason?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sénateur bryden même si ces gens étaient tous ->

Date index: 2025-03-31
w