Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sénat pour ensuite devenir sénateurs eux-mêmes " (Frans → Engels) :

Nous avons les rapports de Deloitte sur chacun des trois sénateurs, les rapports du Comité de la régie interne et les autres renseignements présentés au Sénat, parfois par chacun des trois sénateurs eux-mêmes.

We have reports from Deloitte in respect of each of the three senators; we have reports from the Committee on Internal Economy and whatever other information has been presented in this chamber, in some cases by each of the three senators themselves; and, of course, we have the benefit of listening to each other as members of this chamber in debate.


Je demande donc à madame le leader du gouvernement au Sénat s'il n'est pas assez courant que des parlementaires des autres assemblées législatives et des autres gouvernements fassent ainsi des observations peu flatteuses à l'égard du Sénat pour ensuite devenir sénateurs eux-mêmes et siéger avec nous.

To the Leader of the Government in the Senate, I would ask: Is it not common that many members in other legislatures and governments have made less-than-flattering statements about the Senate, many of whom have later come here to sit among us?


Cette certification devrait devenir un objectif à atteindre, avant toute chose, par ceux qui peuvent servir d’exemples aux yeux d’autrui et, ensuite, par ceux qui pensent pouvoir en retirer des bénéfices pour eux-mêmes, les entreprises, la communauté et nos consommateurs, qui ont le sentiment de se voir offr ...[+++]

This should become a goal to be achieved, first and foremost, by those who can set examples to others, and then secondly, by those who believe that they are able to derive benefits for themselves, companies, the community and our consumers, who feel they are offered a better guarantee through the use of this method.


Cette certification devrait devenir un objectif à atteindre, avant toute chose, par ceux qui peuvent servir d’exemples aux yeux d’autrui et, ensuite, par ceux qui pensent pouvoir en retirer des bénéfices pour eux-mêmes, les entreprises, la communauté et nos consommateurs, qui ont le sentiment de se voir offr ...[+++]

This should become a goal to be achieved, first and foremost, by those who can set examples to others, and then secondly, by those who believe that they are able to derive benefits for themselves, companies, the community and our consumers, who feel they are offered a better guarantee through the use of this method.


La décision n'est pas prise par les dirigeants du Sénat, mais par les sénateurs eux- mêmes. Ils décident de mettre le comité sur pied, puis ils obtiennent l'approbation de la régie interne pour que l'étude soit possible.

That should not come from the leadership of the Senate but from the members of the Senate who choose to put such a committee together and then get the financial approval of Internal Economy in order to make such a study possible.


Certaines questions ont été soulevées par des visiteurs sur la colline, des employés du Sénat et par des sénateurs eux-mêmes qui souffrent de handicaps.

Some of the issues were raised by visitors to the Hill, Senate employees, and senators themselves who have a disability.


Puisque le gouvernement détient la majorité au Sénat, que rien ne motive des nominations immédiates et qu'aucune élection n'est en vue, je me demande si le premier ministre consentirait à tout le moins, dans l'esprit d'une réforme démocratique, à décréter un moratoire temporaire sur la nomination de nouveaux sénateurs et accepterait d'inviter les premiers ministres à se joindre à lui en vue d'amorcer le processus d'abolition du Sén ...[+++]

Since the government now has the majority in the Senate and there is no necessity to have immediate appointments, and since there is no election in the immediate future, will the Prime Minister, in the spirit of democratic reform, at least place a temporary moratorium on the appointment of new senators and instead contact the premiers and ask them to join him in beginning the process of abolition of the existing unelected, undemocratic and unaccountable Senate, which nobody in the country supports except the senators themselves?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sénat pour ensuite devenir sénateurs eux-mêmes ->

Date index: 2021-12-24
w