Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sécurité sont beaucoup mieux ciblées » (Français → Anglais) :

Je pense qu'actuellement, les discussions au Conseil de sécurité sont beaucoup mieux ciblées.

I think right now the discussions at the Security Council are much more focused.


Sous l'égide de notre bureau de l'Europe, auquel s'associaient nos partenaires d'Équipe Canada de 22 ministères et agences à Ottawa, nous avons voulu nous préparer de façon beaucoup plus serrée aux événements de promotion commerciale que nous organisons: j'entends par là que nous avons accentué notre réseautage d'affaires pré-exposition, que nous avons organisé des campagnes de publicité dans la presse commerciale beaucoup mieux ciblées; et que nous avons fait distribuer des études sur les dé ...[+++]

Certainly under the European bureau's efforts with our Team Canada Inc. partners across 22 departments and agencies here in Ottawa, we have aimed at much better preparation for trade promotion events we run; more pre-show business networking; focused trade press advertising campaigns; and the provision of market opportunity studies to potential Canadian exporters, so they have a good database and a good information flow before they go into the marketplace and are better prepared.


C'est pourquoi nous disons que si des organismes de réglementation ou de sécurité faisaient des inspections chez ces transporteurs pour s'assurer que chacun se conforme à la réglementation, la sécurité serait beaucoup mieux assurée dans tout le pays.

That's why we are saying that if there were inspections within the companies by either regulatory bodies or safety bodies to make sure every company complies with the regulations that are in place, we think we would have a much safer industry throughout the country.


22. demande que l'information soit mieux ciblée et diffusée par tous les canaux, non seulement officiels, mais aussi par les organisations de consommateurs et les bureaux régionaux, municipaux et locaux, beaucoup plus proches, plus visibles et d'accès plus facile pour les consommateurs moins mobiles;

22. Calls for information to be better targeted and distributed through all channels, not only official channels but also through consumer organisations and regional, municipal and local offices, which are much closer, more visible and easily accessible to less mobile consumers;


– (NL) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, le principal défi est de faire les choses différemment – de manière beaucoup moins fragmentée, de réduire le nombre d’activités menées en parallèle par les différents États membres et au sein de l’Union – et d’investir de façon mieux ciblée.

– (NL) Mr President, Commissioner, the main challenge is to do things differently – in a much less fragmented way, to have much less parallel activity from the Member States and the European Union – and also to invest in a better-targeted way.


Les produits dangereux peuvent ainsi être détectés et sécurisés plus facilement, des enquêtes beaucoup mieux ciblées peuvent être menées sur les opérations frauduleuses et des poursuites peuvent être engagées contre les fraudeurs.

Dangerous goods can be more easily detected and made safe, and more clearly targeted investigation of fraudulent operations and prosecution of fraudsters can be carried out.


93. soutient le Conseil et la Commission dans l'attitude ferme qu'ils ont adoptée face aux violations actuelles des droits de l'homme et de la démocratie en Birmanie/Myanmar ainsi que l'engagement de l'Union européenne à atteindre ses objectifs premiers déclarés, à savoir assister à la mise en place d'un gouvernement civil légitime, démocratiquement élu, qui respecte les droits de l'homme de son peuple et rétablisse des relations normales avec la communauté internationale; invite instamment la Commission et le Conseil à renforcer l'efficacité de la position commune de l'UE en adoptant des sanctions plus efficaces et ...[+++]

93. Supports the Council and the Commission in their stance against the ongoing human rights and democracy violations in Burma/Myanmar and the EU's commitment to attaining its stated objectives, namely to see the establishment of a legitimate, democratically elected civilian government which respects the human rights of its people and restores normal relations with the international community; urges the Commission and the Council to strengthen the EU's common position by adopting more effective and targeted sanctions in light of the reality that the situation in Burma/Myanmar continues to deteriorate; encourages the Council and the Com ...[+++]


Dans ce sens, nous voulons, en tant que Verts, une politique de la recherche mieux ciblée et attendons beaucoup, et avec impatience, du document de la DG Environnement sur les technologies de l’environnement, qu’on nous promet pour décembre, parce qu’une des réponses aux marchés mondiaux futurs, ce sont les technologies de l’environnement.

That is why, as Greens, we want a better targeted research policy and are very much looking forward, impatiently, to the DG Environment’s document on environmental technologies, which has been promised for December, because environmental technologies are one of the responses to future world markets.


Cela va de la formation - voir à ce qu'elle soit mieux ciblée - jusqu'aux prêts aux étudiants et même jusqu'aux possibilités d'emplois.Les jeunes ont besoin de beaucoup d'attention.

It runs the whole gamut from training-making sure that it is more focused-to student loans and right out to job opportunities.youth deserve an awful lot of attention.


Dans les années à venir, l'efficacité de ces mesures et en particulier des actions concertées, sera grandement améliorée et j'ai la conviction que nos PME, supports de nos économies, tireront profit de cette évolution étant donné que nos actions seront beaucoup mieux ciblées vers les entreprises ayant le plus besoin de soutien en raison de leur taille".

In the years to come the efficiency of these measures, and especially of the concerted actions, will be greatly enhanced and I am confident that our SMEs, the backbone of our economies, will profit from this evolution as our actions will be much better targeted towards those enterprises most in need of support because of their size".


w