Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent d'enquêtes
Agente d'enquêtes
Effectuer des enquêtes internes
Enquête au sujet de droits compensateurs
Enquête concernant des mesures compensatrices
Enquête de conjoncture
Enquête de procédure compensatrice
Enquête en matière de droits compensateurs
Enquête en recours de droits compensateurs
Enquête en vue de l'imposition d
Enquête expérimentale
Enquête par sondage
Enquête pilote
Enquête probatoire
Enquête précensitaire
Enquête sur échantillon
Enquête économique
Enquête-pilote
Faire des enquêtes internes
Il coulera beaucoup d'eau sous les ponts.
Il coulera de l'eau sous les ponts.
Il passera beaucoup d'eau sous les ponts.
Il passera de l'eau sous les ponts.
Mener à bien des enquêtes internes
Réaliser des enquêtes internes
Superviser des enquêtes de terrain
Système absorbant beaucoup de papier
Système exigeant beaucoup de papier

Traduction de «des enquêtes beaucoup » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
un puits donne beaucoup d'eau; une fouille donne beaucoup d'eau

a well, an excavation makes much water


système exigeant beaucoup de papier [ système absorbant beaucoup de papier ]

paper-dependent system


Il passera beaucoup d'eau sous les ponts. [ Il passera de l'eau sous les ponts. | Il coulera beaucoup d'eau sous les ponts. | Il coulera de l'eau sous les ponts. ]

Much water will have flowed under the bridge.


agent d'enquêtes | agent d'enquêtes/agente d'enquêtes | agente d'enquêtes

marketing recruiter | public opinion researcher | market research interviewer | market research interviewers


effectuer des enquêtes internes | faire des enquêtes internes | mener à bien des enquêtes internes | réaliser des enquêtes internes

conduct internal investigations | perform investigations internally | carry out internal inquiries | perform internal investigations


enquête expérimentale | enquête pilote | enquête probatoire | enquête-pilote

experimental sample survey | pilot inquiry | pilot sample | pilot survey | trial survey


enquête économique [ enquête de conjoncture ]

economic survey [ survey of the economic situation ]


enquête par sondage | enquête précensitaire | enquête sur échantillon

sample census | sample survey


enquête au sujet de droits compensateurs [ enquête concernant des mesures compensatrices | enquête de procédure compensatrice | enquête en matière de droits compensateurs | enquête en recours de droits compensateurs | enquête en vue de l'application de droits compensateurs | enquête en vue de l'imposition d ]

countervailing duty investigation [ countervailing investigation ]


superviser des enquêtes de terrain

monitor surveys in the field | supervising field surveys | field survey supervising | monitor field surveys
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À la suite d'une première enquête réalisée en l'an 2000 au sein de certains groupes d'experts de la Commission qui comptaient en moyenne seulement 13,5% de femmes, une deuxième enquête, beaucoup plus complète, a été menée en 2001.

Following a first survey in 2000 of certain expert groups of the Commission in which an average of only 13.5% of the members were women, a second much more complete survey was conducted in 2001.


La réforme des procédures pénales en 2010 s’est également accompagnée d'une réorganisation structurelle des enquêtes policières, d’une extension des activités d’enquête à un nombre beaucoup plus important de fonctionnaires de police, ainsi que de l'organisation d'actions de formation et de la mise à disposition d'équipements à cette fin.

The reform of penal procedures in 2010 was also accompanied by a structural re-organisation of police investigation, the extension of investigative tasks to a much larger group of police officers, and the provision of training and equipment for this purpose.


Une enquête effectuée par la Commission en novembre 2001 a montré que pour un utilisateur résidentiel type (20 heures d'utilisation en dehors des heures de pointe), le coût mensuel se situe entre 10 et 20 euros pour l'offre la plus avantageuse dans la plupart des États membres, redevances téléphoniques comprises. Ainsi, pour un possesseur de PC, l'accès à l'internet représente désormais un coût marginal très faible, tout en demeurant significativement plus élevés qu'aux Etats-Unis. De même, les coûts sont beaucoup ...[+++]

A Commission survey, carried out in November 2001, found that for a typical residential user, i.e. 20 hours of usage off-peak, monthly costs are now between EUR10-20 for the cheapest offer in most Member States, including call charges. Thus, the marginal costs of Internet access for a PC owner have become small, but still remain significantly higher than in the United States They are also much higher for broadband Internet access.


Selon une enquête récente, les dirigeants de PME donnent beaucoup plus de valeur à l'acquisition d'équipements avancés et à la coopération avec les fournisseurs et les clients, considérées comme les deux voies les plus importantes d'accès aux nouvelles technologies, qu'à la réalisation de RD à l'intérieur de l'entreprise.

According to a recent survey, businessmen in SMEs rate the acquisition of advanced equipment and cooperation with suppliers and customers as the two most important ways to access new technology well ahead of conducting in-house [35].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En conclusion, je recommande qu'une enquête beaucoup plus large soit faite, car l'agence a un intérêt personnel beaucoup trop important pour pouvoir mener une telle enquête.

I will, in concluding, make a recommendation that a much broader-ranging inquiry is needed, because the agency has too much self-interest to properly conduct such a review.


Donc, en ce qui a trait à ces deux critères, l'ingérence partisane et la flexibilité des critères d'admissibilité par rapport au taux de chômage, ne pensez-vous pas qu'il y aurait matière à une enquête beaucoup plus importante qu'une simple enquête interne, qui ne nous apprend pas grand-chose, finalement.

Therefore, regarding these two criteria, namely political interference and the flexible way in which eligibility criteria for pockets of poverty were applied, don't you think that there is enough subject matter for a major inquiry rather than a simple internal one, which ultimately will not shed much light on the situation.


Cela éviterait peut-être de se lancer dans une enquête beaucoup plus longue qui permettrait de retrouver l'auteur du crime.

Improved legislation could help avoid longer investigations into finding the perpetrator of a crime.


S'agissant des éléments qui peuvent déclencher une enquête, le manuel explique plus en détail les lignes directrices de la Commission de 2009 - ainsi que la résolution du Conseil du 4 décembre 1997 sur les mesures à adopter en matière de lutte contre les mariages de complaisance[13] - traitant de l'application de critères indicatifs, les «indices d'abus», afférents à des caractéristiques censées être constatées beaucoup plus fréquemment dans les couples fictifs que dans les couples authentiques.

As regards possible triggers for investigations, the Handbook expounds on the 2009 Commission guidelines – as well as the Council Resolution on measures to be adopted on the combating of marriages of convenience of 4 December 1997[13] - as regards the use of indicative criteria, “hints of abuse”, related to a conduct which abusive couples are reasonably expected to exhibit significantly more often than genuine couples.


Cette décision fait suite à une enquête beaucoup plus large portant sur le financement de constructions navales au Danemark entre 1987 et 1993.

The decision is the result of a larger investigation of the financing of shipbuilding in Denmark in the period 1987-1993.


Si après le troisième rapport d'enquête vous n'êtes toujours pas satisfaits des renseignements, vous pourriez demander à Statistique Canada de faire une enquête beaucoup plus directe auprès de chaque entreprise du secteur privé, de vous présenter un rapport, puis prendre les mesures qui s'imposent.

If we find after the third report survey that you still are not satisfied, the one thing you could do after that is really force a much more direct survey by company on a private basis by Stats Can to report back to this committee and then you would take action.


w