Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sécurité que fzg devait payer " (Frans → Engels) :

Enfin, il est noté dans la décision d'ouverture que les remises semblaient couvrir les redevances de sécurité que FZG devait payer au service de sécurité.

Finally, the opening decision noted that the discounts seemed to include the security charges which FZG had to pay to the security service.


L'Allemagne a produit un contrat entre FZG et TUIFly, en vertu duquel TUIFly devait payer une somme forfaitaire de [.] EUR par passager, qui couvrait toutes les redevances applicables.

Germany provided a contract between FZG and TUIFly, according to which TUIFly had to pay a lump sum of EUR [.] per passenger, covering all relevant charges.


La compagnie aérienne devait payer des redevances aéroportuaires et des redevances de sécurité conformément au règlement sur les redevances aéroportuaires.

Ryanair was to pay airport fees and security charges as per the published schedule of charges.


Par ailleurs, la compagnie aérienne devait payer des redevances aéroportuaires et des redevances de sécurité conformément au règlement sur les redevances aéroportuaires publié.

In turn, the airline was to pay airport fees and security charges as per the published schedule of charges.


Il ne nous parle qu'en bien de ce nouveau régime de pensions, mais en même temps, le premier ministre du Canada a annoncé à Davos qu'on devait couper dans le régime de la sécurité du revenu, car on ne serait plus capable de payer les pensions.

He has only good things to say about this new pension plan, but at the same time, the Prime Minister of Canada announced in Davos that cuts would have to be made to the income security system, because Canada would no longer be able to pay for pensions.


Le gouvernement a choisi, je pense, de faire valoir l'autre point de vue, qui était de dire que si on devait rétablir la confiance des voyageurs dans le transport aérien, si on voulait continuer de pouvoir affirmer qu'on avait au Canada l'un des systèmes les plus sécuritaires au monde, si on voulait continuer de s'assurer que nos transporteurs étaient parmi les meilleurs au monde en termes de sécurité publique, il fallait un engagement fort, un engagement considérable, et qu'il était aussi raisonnable, dans les circonstances, de demander aux u ...[+++]

I believe that the government has chosen another viewpoint, namely, that if we are to reestablish the confidence of travellers in air travel, if we want to continue to state that Canada has one of the safest systems in the world, if we want to continue to ensure that our air carriers are ranked among the best in the world in terms of public safety, then we must have a strong, a considerable commitment. This means that it is also reasonable, under these circumstances, to ask the users to pay the cost.


C'est là un énoncé de principe important, mais les gouvernements fédéral et provinciaux ont convenu que tout enrichissement futur des prestations devait être payé et que nous ne devrions plus jamais compromettre la sécurité du RPC en augmentant les prestations sans avoir les moyens de payer ces augmentations.

That is an important statement of principle, but the federal and provincial governments agreed that any future benefit enrichments must be paid for and that we should never ever again put the security of the CPP at risk by enriching benefits without being able to pay for them.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sécurité que fzg devait payer ->

Date index: 2021-03-11
w