Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "séance pendant quelques instants et ensuite nous réunir " (Frans → Engels) :

Nous allons suspendre la séance pendant quelques instants et ensuite revenir à huis clos pour étudier le projet de rapport sur l'éducation postsecondaire.

We will now suspend for a few moments and then will resume in camera to consider the draft report on post- secondary education.


Nous les ferons traduire et distribuer à tous les membres. Chers collègues, nous allons suspendre la séance pendant quelques instants et ensuite nous réunir à huis clos pour discuter du rapport sur le secteur des services.

Members, we're going to suspend for a couple of minutes and then go in camera to discuss the service sector report.


Nous allons interrompre la séance pendant quelques instants. J'inviterais donc la Société Makivik à venir prendre place; nous commencerons dans deux minutes.

I would ask Makivik Corporation to come forward; we'll try to do this shift in about two minutes.


Merci beaucoup. Nous allons suspendre la séance pendant quelques instants (1239)

We will suspend for a few minutes (1239)


Comme nous sommes en avance de deux ou trois minutes sur l'horaire normal, je demande à la Chambre de suspendre la séance pendant quelques instants avant de passer aux affaires courantes.

It being two or three minutes prior to the normal time for routine proceedings, I would ask that the House suspend for those few minutes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

séance pendant quelques instants et ensuite nous réunir ->

Date index: 2024-09-17
w