Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "séance ait signalé aussi " (Frans → Engels) :

Je signale aussi pour la gouverne des nouveaux membres du comité que le ministère organisera des séances d'information privées sur tout sujet qui pourrait vous intéresser.

It's also noted for the benefit of new members that the department will give private individual briefings on anything members of the committee are interested in.


Il n'est pas étonnant que la Commission de la fonction publique du Canada ait signalé à une séance du Comité des finances qu'un moins grand nombre de diplômés sont entrés dans la fonction publique en 2012-2013 et qu'il y a aussi moins de fonctionnaires âgés de 35 ans ou moins.

It's not surprising that the Public Service Commission of Canada pointed out at a Finance Committee that fewer graduates entered the public service in 2012-13, and there are also fewer employees 35 years old and younger.


veille à ce qu'il n'y ait pas d'erreur dans le signalement SIS II et à ce que les informations relatives au signalement soient aussi complètes que possible;

ensure that there is no error in the SIS II alert and the alert information is as complete as possible;


Je comprends bien entendu que je ne puisse pas utiliser mon temps de parole maintenant, mais je regrette que le secrétariat de la séance ait signalé aussi tard aux députés que le débat se poursuivrait et ne se terminerait pas à 11h30, comme prévu.

Of course I understand that I cannot use my speaking time now, but I really regret that the Sittings Secretariat informed Members so late that the debate would continue and not end at 11.30, as it was supposed to.


Il est bon que, parallèlement aux gouvernements et aux parlements des États membres, le Parlement européen ait lui aussi donné un signal clair à nos amis japonais, tout aussi anéantis que leur pays, en leur rappelant que nous étions avec eux et qu’ils pouvaient compter sur nous à tout moment.

It is right that, along with Member State governments and parliaments, the European Parliament too has given a clear signal to our friends in Japan, sorely afflicted as the country is, that we are with them and that they can rely on our help at any time.


7. déplore, cependant, qu'en ce qui concerne la révision des engagements, le Conseil ait décidé de négliger l'importance politique qu'il y avait à adopter la proposition de la Commission en tant que telle, et qu'il ait plutôt opté pour la compensation des crédits requis; estime que cette position est en contradiction avec l'esprit de la décision unanime prise lors de la signature du traité d'adhésion ainsi que de l'accord interinstitutionnel du 17 mai 2006; souligne qu'une telle décision envoie un signal politique négatif, non seulement à la Croatie, mais aussi aux autre ...[+++]

7. Deplores the fact, however, that as regards the revision in commitments the Council decided to neglect the political importance of adopting the Commission's proposal as such, opting instead to offset the appropriations required; considers that that position contradicts the spirit of the unanimous decision taken when signing the Treaty of Accession as well as of the IIA of 17 May 2006; highlights that that decision sends a wrong political signal not only to Croatia but to the other candidate countries as well; stresses that that ...[+++]


En ce qui a trait aux retards touchant l'adoption de mesures législatives liées à la justice, je signale aussi que l'ancien président du Comité de la justice avait décidé de se retirer de la séance à chaque fois que certains dossiers étaient à l'étude.

When talking of the delays in adopting justice legislation, I would also mention that the former chair of the justice committee decided to run out of the meeting every time certain issues were discussed.


Pour conclure, je dirai que, à mon sens, la commission de l'agriculture et du développement rural a réussi à présenter un paquet cohérent et prudent. J'espère que le vote parlementaire de demain enverra au Conseil et à la Commission un signal clair pour leur signifier ceci: nous voulons que le secteur vitivinicole ait lui aussi un avenir en Europe.

Let me conclude by saying that I believe the Committee on Agriculture and Rural Development has managed to present a coherent and prudent package, and I hope that tomorrow’s parliamentary vote will send a clear signal to the Council and the Commission that we want viniculture to have a future in Europe, too.


Statistique Canada signale aussi que parce qu’il y a eu plus de dénombrement partiel, il se peut qu’il y ait un important sous-dénombrement de la population autochtone comparativement à la population en général, et cela peut expliquer aussi l’écart entre le nombre de personnes inscrites en vertu de la Loi sur les Indiens fourni par le recensement de 2001 et les chiffres tirés du Registre des Indiens tenu par le MAINC.

Statistics Canada also noted that due to a higher incomplete enumeration rate there is a probable, significant undercoverage of the Aboriginal population in comparison to the general population, as well as causing the discrepancies between enumeration and the Census count of persons registered under the Indian Act and the numbers produced by the Indian register maintained by DIAND.


Je tiens à signaler aussi que le témoignage de la ministre de la Justice ne figure pas parmi les témoignages entendus au cours de la séance n 50.

I would also like to point out that the evidence of Meeting No. 50 does not contain any testimony of the hon. Minister of Justice.




Anderen hebben gezocht naar : organisera des séances     signale     signale aussi     une séance     canada ait signalé     aussi     dans le signalement     signalement soient aussi     séance ait signalé aussi     nos amis     donné un signal     ait lui aussi     fait     envoie un signal     séance     qui a trait     commission un signal     statistique canada signale     canada signale aussi     tiens à signaler     signaler aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

séance ait signalé aussi ->

Date index: 2021-06-28
w