Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "séance afin d’entendre " (Frans → Engels) :

Alex Shepperd propose, - Qu’en l’absence d’un quorum réduit de cinq (5) membres, le président soit autorisé à ouvrir la séance afin d’entendre des témoignages, au plus tôt 15 minutes après l’heure indiquée sur l’avis de convocation, pourvu qu’au moins trois (3) membres soient présents.

Alex Shepperd moved, - That in the absence of a reduced quorum of five (5) members, the Chair be authorized to call the meeting to order to hear evidence no sooner than 15 minutes after the time indicated on the notice provided that three (3) members are present.


Je souligne qu’il s’agira d’une séance plénière au sens propre du terme et non pas d’une Conférence des présidents ouverte à tous les députés. Elle se tiendra mardi de la semaine prochaine, le 20 juin, de 11 heures à 13 heures. Lors de cette séance plénière, le président en exercice du Conseil, le chancelier Schüssel, fera le bilan de la dernière réunion et de sa présidence. J’espère donc qu’un nombre conséquent de députés sera présent lors de cette séance afin d’entendre cet exposé important.

I would emphasise that this will be a plenary sitting in the full sense of the word, not a Conference of Presidents open to all Members, which will take place on Tuesday of next week, 20 June, from 11 a.m. to 1 p.m. At that plenary sitting, the President-in-Office of the Council, Chancellor Schüssel, will report on the last meeting and on his Presidency, and I therefore hope that an appropriate number of Members will attend that sitting in order to hear this important statement.


J’espère que le Parlement et le Conseil pourront s’entendre sur les amendements à adopter ultérieurement en séance plénière afin que nous puissions aboutir dès cette période de session à un accord sur la question des denrées alimentaires et aliments pour animaux et sur celle de la traçabilité de l’étiquetage.

I hope that Parliament and the Council will be able to agree on the amendments to be adopted later in plenary, so that we can reach agreement on both food and feed and traceability in labelling in this part-session.


Il y a plus insultant encore. Ce que dit le projet de loi, c'est qu'avant d'établir son rapport, la commission doit tenir, dans la province pour laquelle elle a été constituée, au moins une séance afin d'entendre les observations des personnes intéressées.

There is a greater insult in here which says a commission shall, before completing a report, hold at least one hearing in the province for which the commission is established for representation by interested persons.


Afin de rendre ce processus encore plus transparent, alors qu'à l'heure actuelle, il est plus que nébuleux, le projet de loi C-299 prévoit qu'à tous les deux ans, la Commission tienne au moins une séance afin d'entendre les observations des personnes intéressées à faire connaître leur avis au sujet de la fixation du taux de cotisation.

To make the process more transparent, since at the moment it is particularly obscure, Bill C-299 provides that every two years the Commission will hold at least one session to hear the observations of parties interested in making their opinions on the establishment of contribution levels known.


Conformément à l'article 2-5(1) du Règlement, le Président suspend l'examen de la question de privilège jusqu'à la prochaine séance afin d'entendre d'autres arguments.

Pursuant to rule 2-5(1), the Speaker suspended the consideration of the question of privilege until the next sitting, in order to hear further arguments.


Je tiens à remercier mes collègues d'avoir accepté de prolonger quelque peu la séance afin d'entendre le plus grand nombre d'agriculteurs possible.

I want to thank my colleagues for relinquishing the last few minutes of their time so that we could hear from as many farmers as possible.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

séance afin d’entendre ->

Date index: 2022-06-20
w