Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conduite des séances
Document de séance
Le Conseil agira au mieux des intérêts de l'Union.
Séance annuelle du Conseil des gouverneurs
Séance annuelle du Conseil des gouverneurs de la BEI
Séance de chimiothérapie pour tumeur
Séance de gestion des soins infirmiers
Séance de radiothérapie
Séance de rapport des soins infirmiers
Séance ou service de radiothérapie
Séance parlementaire
Tenue des séances

Vertaling van "s’agira d’une séance " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
séance annuelle du Conseil des gouverneurs | séance annuelle du Conseil des gouverneurs de la Banque européenne d’investissement | séance annuelle du Conseil des gouverneurs de la BEI

Annual Meeting of the Board of Governors | Annual Meeting of the Board of Governors of the European Investment Bank | Annual Meeting of the EIB's Board of Governors


Le Conseil agira au mieux des intérêts de l'Union.

The Council will act in such a way as to meet the best interests of the Union.




Séance de chimiothérapie pour tumeur

Chemotherapy session for neoplasm


Séance ou service de radiothérapie

Radiotherapy procedures


séance de gestion des soins infirmiers

Nursing care management session






conduite des séances | tenue des séances

conduct of sittings


document de séance

document for discussion at a sitting
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il s'agira d'une séance d'information concernant les ONG et les positions autochtones pour les prochaines négociations POR. Le déjeuner sera parrainé par la WWF, Greenpeace, le Centre québécois du droit de l'environnement, l'ACDE, CIELAP et ICC, qui feront des exposés.

It's a briefing regarding the NGO and aboriginal perspectives for the upcoming POPs negotiations, and it's sponsored by and will receive presentations by WWF, Greenpeace, Quebec Environmental Law Centre, CELA, CIELAP, and ICC.


Je pense qu'il s'agira d'une séance très utile pour les membres du comité car elle permettra de répondre à toute une gamme de questions.

That, I think, will be very helpful to the committee in answering a broad range of questions.


Il s'agira d'une séance d'information sur le traitement des personnes détenues par les Forces canadiennes en Afghanistan.

We're holding a briefing session on the handling of persons detained by the Canadian Forces in Afghanistan.


Il s'agira d'une séance d'information sur le traitement des personnes détenues par les Forces canadiennes en Afghanistan.

We're holding a briefing session on the handling of persons detained by the Canadian Forces in Afghanistan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je souligne qu’il s’agira d’une séance plénière au sens propre du terme et non pas d’une Conférence des présidents ouverte à tous les députés. Elle se tiendra mardi de la semaine prochaine, le 20 juin, de 11 heures à 13 heures. Lors de cette séance plénière, le président en exercice du Conseil, le chancelier Schüssel, fera le bilan de la dernière réunion et de sa présidence. J’espère donc qu’un nombre conséquent de députés sera présent lors de cette séance afin d’entendre cet exposé important.

I would emphasise that this will be a plenary sitting in the full sense of the word, not a Conference of Presidents open to all Members, which will take place on Tuesday of next week, 20 June, from 11 a.m. to 1 p.m. At that plenary sitting, the President-in-Office of the Council, Chancellor Schüssel, will report on the last meeting and on his Presidency, and I therefore hope that an appropriate number of Members will attend that sitting in order to hear this important statement.


- Avant de passer aux explications de vote, je vous informe que la Conférence des présidents a décidé, conformément à l'article 127, paragraphe 3, du règlement, de modifier le calendrier des séances pour cette année, de convoquer une séance plénière extraordinaire le mardi 24 juin prochain, de 9 heures à 11 heures. Il s'agira d'une discussion commune sur les résultats du Conseil européen des 19 et 20 juin prochains et sur le bilan du semestre d'activité de la présidence slovène.

– Before proceeding to the explanations of vote, let me inform you that the Conference of Presidents has decided, pursuant to Rule 127(3) of the Rules of Procedure, to amend this year’s calendar of part-sessions. It is convening an extraordinary plenary sitting on Tuesday, 24 June 2008, from 9 a.m. to 11 a.m., for a joint debate on the outcome of the European Council of 19 and 20 June 2008 and the report on the Slovenian Presidency’s six-month term.


– Monsieur le Président, suivant notre accord de début de séance, il s'agira donc d'un ajout.

– Mr President, as we agreed at the beginning of the session, it will be an addition now.


J’espère sincèrement que, lors du vote en séance plénière, nous soutiendrons la création d’un Institut pour l’égalité entre les hommes et les femmes, car il s’agira d’un pas important et essentiel nous permettant à l’avenir de parler de démocratie et de droits humains identiques pour tous, quel que soit le genre.

I really do hope that, in the vote in plenary, we shall support setting up an Institute for Gender Equality, which will be a major and important step towards our really being able in the future to talk about democracy and human rights that are the same for everyone, irrespective of gender.


Je présume que, s'il doit y avoir une adresse à la Chambre des communes, il s'agira d'une séance mixte des Communes et du Sénat.

I would assume that if there is to be an address to the House of Commons, it would be a joint sitting of the Commons and the Senate.


Si, comme on l'espère et comme le rapport Soares semble l'indiquer, ces éléments positifs devaient être largement confirmés, il s'agira forcément du résultat non seulement de la préparation soignée du transfert de souveraineté du Portugal à la Chine, mais aussi de l'engagement spécial des autorités actuelles de Macao, et, il convient de le souligner, de l'action extraordinairement importante du dernier gouverneur portugais de Macao, M. Vasco Rocha Vieira, qui a fait l'objet d'un témoignage on ne peut plus autorisé de la part du commissaire Chistopher Patten, lors de la séance plénière ...[+++]

If, as we hope, and as the Soares report has already indicated, these positive aspects are fully confirmed, we must see this as the result not only of the careful preparation for the transfer of sovereignty on the part of Portugal and China, but also of the special commitment demonstrated by Macau’s current authorities. These positive aspects are also, and it is important to remember this, the result of the truly outstanding action of the last Portuguese Governor of Macau, Vasco Rocha Vieira, on whose merits Parliament had the opportunity to hear the specially authorised statement by Commissioner Patten, in the December 1999 plenary.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s’agira d’une séance ->

Date index: 2023-05-25
w