Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «surveillance financière semble actuellement incapable » (Français → Anglais) :

Les dispositions de surveillance financière sont actuellement simplifiées, au niveau tant des États membres que de l'UE.

Financial supervision arrangements are being streamlined, both at Member State- and EU level.


La surveillance financière semble actuellement incapable de contrôler tout risque, et c’est intolérable quand il s’agit de recherche et de développement, qui impliquent souvent des investissements aux résultats incertains.

Financial oversight appears currently to be unable to handle any risk, and this is intolerable when it comes to research and development, which often involves investments with uncertain outcomes.


Enfin, le gouvernement turc semble actuellement incapable de protéger la souveraineté populaire dans le pays. Il prépare un nouveau type d’empire ottoman, comme l’a révélé la rencontre organisée début novembre à Sarajevo et à laquelle a participé le ministre Davutoglu.

Finally, the Turkish Government also appears to be unable at the moment to safeguard popular sovereignty in the country and is planning a new type of Ottoman commonwealth, as was clear from the meeting in Sarajevo at the beginning of November attended by Minister Davutoglu.


Enfin, le gouvernement turc semble actuellement incapable de garantir la souveraineté populaire qui caractérise une démocratie. Il semble préparer une sorte de nouvel empire ottoman, comme l’indiquent les positions exprimées par M. Davutoglou et réaffirmées par M. Erdoğan lors de sa récente visite au Liban.

Finally, the Turkish Government appears unable at the moment to safeguard in the country the popular sovereignty which characterises a democracy and is planning a new type of Ottoman commonwealth, as illustrated by the views expressed by Mr Davutoglou and repeated on his recent visit to Lebanon by Mr Erdoğan.


40. demande une augmentation significative des ressources mises à la disposition de la nouvelle architecture de surveillance financière, permettant d'améliorer son efficacité; demande une évaluation continue de l'efficacité au moyen d'études d'efficacité de la nouvelle architecture de surveillance financière et une évaluation de l'option établissant une Autorité européenne de surveillance financière unique, unifiant en son sein les autorités européennes de surveillance actuelles ...[+++]

40. Calls for a significant increase in the resources available for the new financial supervisory architecture in order to increase its effectiveness, calls, further, for continuous analysis of the effectiveness of the new financial supervisory architecture with the aid of impact assessments and for an evaluation of the long-term option of establishing a single European financial supervisory authority, unifying under its umbrella t ...[+++]


Un débat sur la surveillance financière est actuellement en cours au Parlement européen.

A debate is currently under way in the European Parliament on financial scrutiny.


Dans sa communication du 27 mai 2009 intitulée «Surveillance financière européenne», la Commission a suggéré une série de réformes des mécanismes actuels de protection de la stabilité financière à l’échelon de l'Union, comprenant en particulier la création d’un Comité européen du risque systémique (CERS) responsable de la surveillance macroprudentielle.

In its Communication of 27 May 2009 entitled ‘European Financial Supervision’, the Commission suggested a series of reforms to the current arrangements for safeguarding financial stability at the Union level, in particular including the creation of a European Systemic Risk Board (ESRB) responsible for macro-prudential oversight.


Dans sa communication du 27 mai 2009 intitulée «Surveillance financière européenne», la Commission a présenté une série de réformes des mécanismes actuels de protection de la stabilité financière à l’échelon de l’Union, comprenant en particulier la création d’un Comité européen du risque systémique (CERS) responsable de la surveillance macroprudentielle.

In its Communication of 27 May 2009 entitled ‘European Financial Supervision’, the Commission set out a series of reforms to the current arrangements for safeguarding financial stability at the level of the Union, notably including the creation of a European Systemic Risk Board (ESRB) responsible for macro-prudential oversight.


Toutefois, en l'état actuel du programme Galileo, la phase de développement ne sera pas achevée avant la fin de 2008 et il semble inutile et coûteux de prolonger l'entreprise commune Galileo au-delà de 2006, car l'Autorité de surveillance du GNSS européen instituée par le règlement (CE) no 1321/2004 du 12 juillet 2004 sera en mesure de reprendre progressivement, dans le courant de l'année 2006, l'ensemble des activités actuelles de l'entreprise com ...[+++]

However, as the Galileo programme currently stands, the development phase will not be completed before the end of 2008. And it seems as well pointless and costly to extend the Galileo Joint Undertaking beyond 2006, since the European GNSS Supervisory Authority, set up by Regulation (EC) No 1321/2004 of 12 July 2004, will be able to gradually take over during the course of 2006 and then complete all the activities currently being carried out by the Galileo Joint Undertaking.


Tout en maintenant le principe selon lequel les pays faisant l'objet d'une procédure de déficit excessif sont soumis à une surveillance renforcée, il semble nécessaire d'accorder, lors des évaluations annuelles des programmes, une plus grande attention à la trajectoire d'ajustement, ce qui peut contribuer à simplifier les procédures actuelles.

While maintaining the principle that countries under EDP are under enhanced surveillance, more emphasis in the yearly assessments of the programmes on the adjustment path seems warranted and can contribute to simplify the current procedures.


w