Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «surtout les politiciens pourront » (Français → Anglais) :

Les familles ne pourront résoudre seules la question de la prise en charge de ces personnes et il faudra une prise en charge adaptée qui est aujourd'hui assurée par les familles, surtout par les femmes.

Families alone will not be able to solve the matter of caring for these people and appropriate care will be needed; today this care is provided by families and particularly by women.


La résolution des vagues de racisme, d’islamophobie, d’antisémitisme et de xénophobie est une responsabilité commune qui incombe à l’enseignement européen, aux médias, aux Églises, aux sportifs et, surtout, aux politiciens.

Dealing with the outbreaks of racism, Islamophobia, anti-Semitism and xenophobia is a common duty that falls upon European education, media, churches, sports activists and, above all, politicians.


Mercredi sera un jour très important pour les citoyens qui pourront commencer à croire à nouveau en l’Europe et à réaliser que ces institutions ne sont pas composées d’une bande de politiciens sans cœur qui ne pensent qu’à l’économie, ou de bureaucrates qui vivent sur une autre planète.

Wednesday is going to be a very important day for citizens to start believing in Europe again and realising that these institutions are not made up of a bunch of heartless politicians who only think about the economy, or bureaucrats who live in a world apart.


La question de savoir si cela va se faire et, si oui, quand, dépend surtout de l’élite des Balkans et de la sagesse des politiciens de la région.

Whether and when that happens depends, above all, on the Balkan elite and the wisdom of Balkan politicians.


Je souhaite donc que cette initiative visant à indemniser les victimes progresse et que l'on inflige également des amendes salées aux responsables de l'ordre public qui ne feraient pas leur travail, surtout les politiciens et les personnes en charge de l'administration au plus haut niveau dans nos pays.

I therefore call for this initiative to provide compensation for the victims of crimes to proceed and for public officials who do not do their job properly, especially the most influential, high-level politicians and administrators in our States, to receive heavy fines.


Ce qui signifie, encore une fois, que ceux qui ont les moyens, individus et surtout groupes industriels, pourront continuer à gaspiller, voire à polluer, pendant que d'autres, plus pauvres, continueront à en être privés.

This would mean, once again, that those with the means, both individuals and particularly industrial groups, could continue to waste water, even to pollute, whilst others who are poorer, will continue to do without.


Et je pense que tous les Canadiens - et surtout les politiciens des juridictions provinciales - vous louent pour cet effort.

I think all Canadians - and particularly politicians at the provincial level - are grateful for that.


Le plus tôt les politiciens pourront arriver à s'entendre sur cette question, mieux ce sera».

The sooner the politicians come to an agreement on this question, the better''.


Des fois, comme politiciens, et surtout les politiciens au pouvoir, on se sent le devoir d'intervenir dans des domaines où on ne l'aurait par ailleurs pas fait n'eût été des élections prochaines, n'eût été aussi de leur souci de lancer l'économie canadienne, je pense.

Sometimes, politicians, and especially politicians in power, feel the need to intervene in areas only because of the next election and in order to get the Canadian economy going, I think.


Je pense qu'en Colombie-Britannique, à moins que je ne m'abuse, et on pourra faire les vérifications, les procureurs de la Couronne et surtout les politiciens pourront continuer à faire leur travail pour protéger les enfants, à monter des dossiers ou quoi que ce soit.

I think that, in B.C., unless I am mistaken, and that can be checked, crown prosecutors and politicians, especially, will still be able to work to protect children, to build cases or whatever.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

surtout les politiciens pourront ->

Date index: 2023-11-30
w