Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «surtout le devoir de témoigner notre entière » (Français → Anglais) :

C'est peut-être la position que le gouvernement a prise jusqu'ici, mais notre comité existe pour donner des instructions au gouvernement et si le comité est d'accord et si le Parlement estime que la question revêt un intérêt national, nous avons le devoir de financer en entier les localités isolées qui marquent notre souveraineté dans les régions éloignées.

The government may have taken this position to date, but this parliamentary committee exists to instruct government, if this committee agrees, that Parliament feels this is a national issue, a Canadian issue, and that we have an absolute responsibility to fully fund those isolated communities that maintain our sovereignty in the remote frontier areas of our country.


Des témoins nous ont dit qu'il semble difficile pour les anciens militaires de réintégrer la vie civile, de s'ajuster à une nouvelle vie, de trouver un emploi et de s'installer, surtout pour ceux qui ont suivi entièrement notre pays dans son engagement dans d'autres parties du monde.

As we have heard from witnesses from time to time, it seems difficult to return to civilian life, to adjust and to find employment opportunities and to settle back in, especially for those who have been part and parcel of some of the involvement our country has had in other parts of the world.


À l’issue de cette période, il était de notre devoir d’accorder notre entier soutien à cette équipe renouvelée.

At the end of this period, it was our duty to give our full support to this new team.


À l’issue de cette période, il était de notre devoir d’accorder notre entier soutien à cette équipe renouvelée.

At the end of this period, it was our duty to give our full support to this new team.


Pour cette raison précise, je demande aux députés de ne pas céder à la tentation de critiquer les intentions des autres, car nous avons tous le droit de critiquer nos propres intentions mais surtout le devoir de témoigner notre entière confiance envers les autres.

For precisely this reason, I would ask the Members not to make the mistake of attempting to criticise the intentions of others, for we all have the right to criticise our own intentions but, above all, we have a duty to display full confidence in others.


Pour cette raison précise, je demande aux députés de ne pas céder à la tentation de critiquer les intentions des autres, car nous avons tous le droit de critiquer nos propres intentions mais surtout le devoir de témoigner notre entière confiance envers les autres.

For precisely this reason, I would ask the Members not to make the mistake of attempting to criticise the intentions of others, for we all have the right to criticise our own intentions but, above all, we have a duty to display full confidence in others.


Nous ne pouvons pas mesurer toute l'ampleur de leurs sacrifices, mais il est de notre devoir de souligner leur engagement et de leur témoigner notre appréciation.

Their sacrifices cannot be measured, but we must do our best to recognize and appreciate their commitment.


En tant que membre siégeant au Comité mixte permanent d'examen de la réglementation, j'ai bien évidemment comme objectif et surtout comme devoir de m'assurer que nos règles soient efficaces et respectueuses de notre démocratie.

As a member of the Standing Joint Committee on Scrutiny of Regulations, I obviously want, and it is my duty, to ensure that our rules are efficient and respectful of democracy.


En revanche, il est tout à fait de notre devoir d'exprimer notre plein et entier soutien aux dispositions prises lors des accords de Dakar du 18 avril 2002 visant à mettre en place un gouvernement de réconciliation mais surtout prévoyant une nouvelle consultation, cette fois incontestable, des citoyens malgaches.

However, it is our duty to express our full and total support for the decisions taken in the Dakar agreement on 18 April 2002 with a view to setting up a reconciliation government and, more importantly, making provision for fresh consultations, this time, undeniably, with the Madagascan people.


Je tiens à souligner que vous avez tous deux bien tenu le gouvernail des finances du pays pendant que nous naviguions en eau trouble sur le plan économique. Nous ne sommes toujours pas en eau calme, mais vous comprendrez que bon nombre d'entre nous, surtout de ce côté-ci de la table, désirent exprimer notre entière confiance en vos capacités et désirent vous féliciter de la façon dont vous avez géré cette situation des plus difficiles.

I must say to you both that you have had your hands on the wheel of the finance ship through some very turbulent global economic times, and although we have not yet arrived in calm waters, I am sure you recognize that many of us, particularly on this side of the table, would want to express to you our great confidence and applaud you in the way you have handled this most difficult situation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

surtout le devoir de témoigner notre entière ->

Date index: 2025-07-01
w