Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
D'autant que
Devoir d'attention
Devoir d'information
Devoir d'informer
Devoir d'obéissance
Devoir de confidé
Devoir de diligence
Devoir de diligence des parents
Devoir de diligence parental
Devoir de donner des renseignements
Devoir de loyauté
Devoir de renseignement
Devoir de renseigner
Devoir de réserve
Devoir de vigilance
Devoir fiducial
Devoir parental de diligence
Devoirs du fonctionnaire
Droit de garde
Milieu de table
Obligation d'information
Obligation d'informer
Obligation de moralité
Obligation de neutralité
Obligation de prudence et de diligence
Obligation de renseignement
Obligation de renseigner
Obligation du fonctionnaire
Ornement de table
Surtout
Surtout de table
Surtout parce que
Surtout puisque
Surtout que
Surtout thermique et antimétéorite

Vertaling van "surtout comme devoir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
surtout que [ surtout parce que | surtout puisque | d'autant que ]

especially since


obligation d'informer [ devoir d'information | devoir d'informer | obligation d'information | obligation de renseignement | obligation de renseigner | devoir de renseigner | devoir de renseignement | devoir de donner des renseignements ]

duty to inform [ duty to provide with information ]


surtout | surtout de table | milieu de table | ornement de table

epergne | centerpiece | centrepiece




devoir de confidé | devoir de loyauté | devoir fiducial | droit de garde

fiduciary duty | fiduciary obligation


devoir de diligence des parents | devoir de diligence parental | devoir parental de diligence

parental duty of care


devoir d'attention | devoir de diligence | devoir de vigilance | obligation de prudence et de diligence

duty of care


devoirs du fonctionnaire [ devoir d'obéissance | devoir de réserve | obligation de moralité | obligation de neutralité | obligation du fonctionnaire ]

duties of civil servants [ duty to obey | moral obligations | obligations of civil servants ]


surtout thermique et antimétéorite

extravehicular integral thermal meteoroid cover


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Fait encore plus important, elle impose surtout un devoir constant de divulguer l'information à la suite de la demande initiale, car, bien souvent, la victime ou la famille ne sait pas vraiment quand ni comment ni pourquoi demander ces renseignements.

Even more importantly it requires an ongoing duty to disclose that information following the initial request, because often what can happen is that the victim or the family doesn't really know when, or how, or why to ask for that information.


Ce n’est pas seulement dans l’intérêt politique et de la sécurité de l’UE, mais c’est aussi, et surtout, notre devoir moral d’apporter une large assistance à nos amis arabes dans leur lutte pour l’émancipation, car les valeurs pour lesquelles ils se battent sont aussi les nôtres, et le respect ainsi que l’application réussie de ces valeurs sont également des conditions préalables fondamentales de la paix, d’une stabilité durable, du développement et de la prospérité.

It is not only in the political and security interests of the EU but, above all, also our moral duty to provide broad assistance to our Arab friends in their struggle for emancipation, because the values they are fighting for are also our values, and the successful fulfilment and application of these values is also a fundamental precondition for lasting peace, stability, development and prosperity.


Tout ce que je peux dire, c'est que nous sommes tous membres du Sénat et que, en tant que tels, en ce qui concerne la liberté d'expression, nous devons avant tout respecter notre devoir de nous exprimer, notre devoir de répondre et surtout notre devoir de présenter des explications raisonnées et rationnelles à propos des actions au sujet desquelles nous demandons à cet endroit de voter.

What I can say is we are all joined together as members of the Senate and the most important element of freedom of speech is that we respect our duty to speak, our duty to answer and, most important of all, our duty to make reasoned, rational explanations put before us for the actions that we ask of this place by vote.


Aujourd’hui, les termes sont peut-être la nécessité de règles internes et externes plus claires, que nous pouvons tous partager, la nécessité d’avoir non seulement une charte des droits en Europe, mais également une charte des devoirs: les devoirs des citoyens vis-à-vis des institutions, mais surtout les devoirs des institutions vis-à-vis des citoyens.

Today the terms are perhaps the need for clearer internal and external rules that we can all share, the need to have not only a charter of rights in Europe but also a charter of duties: the citizens’ duties towards the institutions, but most of all the institutions’ duties towards the citizens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aujourd’hui, les termes sont peut-être la nécessité de règles internes et externes plus claires, que nous pouvons tous partager, la nécessité d’avoir non seulement une charte des droits en Europe, mais également une charte des devoirs: les devoirs des citoyens vis-à-vis des institutions, mais surtout les devoirs des institutions vis-à-vis des citoyens.

Today the terms are perhaps the need for clearer internal and external rules that we can all share, the need to have not only a charter of rights in Europe but also a charter of duties: the citizens’ duties towards the institutions, but most of all the institutions’ duties towards the citizens.


Ce rapport lance des pistes en matière de communication, des projets citoyens à caractère transnational et surtout un devoir de «mémoire active européenne», initiative fédératrice visant à commémorer les victimes des déportations et des exterminations massives commises par les régimes nazi et communiste.

This report introduces new lines of thought in relation to communication, to citizens’ projects with a transnational dimension and, above all, to a duty of ‘active European remembrance’, which is a unifying initiative aimed at commemorating the victims of the mass deportations and exterminations carried out under the Nazi and Communist regimes.


Je suis extrêmement fier de faire partie de ce groupe sélect de Canadiens et de Canadiennes qui ont la chance, mais surtout le devoir, d'influencer la destinée de leur pays.

I am extremely proud to be part of this select group of Canadians who have the opportunity, but above all the duty, to influence the destiny of their country.


Pour cette raison précise, je demande aux députés de ne pas céder à la tentation de critiquer les intentions des autres, car nous avons tous le droit de critiquer nos propres intentions mais surtout le devoir de témoigner notre entière confiance envers les autres.

For precisely this reason, I would ask the Members not to make the mistake of attempting to criticise the intentions of others, for we all have the right to criticise our own intentions but, above all, we have a duty to display full confidence in others.


En tant que membre siégeant au Comité mixte permanent d'examen de la réglementation, j'ai bien évidemment comme objectif et surtout comme devoir de m'assurer que nos règles soient efficaces et respectueuses de notre démocratie.

As a member of the Standing Joint Committee on Scrutiny of Regulations, I obviously want, and it is my duty, to ensure that our rules are efficient and respectful of democracy.


Doit-on rappeler que près de deux millions d'électeurs du Québec se sont exprimés démocratiquement en faveur de notre option que nous n'avons jamais cachée à la population, et que c'est non seulement notre droit mais surtout notre devoir de parler de la souveraineté du Québec?

Let us not forget that close to two million Quebec voters democratically expressed their support for our option, an option which we never tried to hide from the public, and that it is not only our right but our duty to talk about sovereignty for Quebec.


w