Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «surpris d’entendre certaines » (Français → Anglais) :

En cette journée spéciale, la Journée nationale des Autochtones, je dois dire que j'ai été pour le moins surpris d'entendre certains propos aujourd'hui.

On this special day, National Aboriginal Day, I have to say I am quite surprised to hear a little bit of what I heard today.


Ces mots devraient cependant comporter une composante documentaire et informative, avec une parfaite connaissance des faits, et franchement, j’ai été très surpris d’entendre certaines affirmations qui suggéraient le contraire.

However, these words should have a documental and informative component, with full knowledge of the facts, and frankly, I have been very surprised to hear certain statements that suggest otherwise.


J’ai été surpris d’entendre votre porte-parole dire récemment qu’il y aurait certainement des lacunes dans les règlementations.

I was surprised to hear your spokesperson saying recently that there would definitely be loopholes in the regulations.


Lorsque le projet de loi a été débattu le 11 avril, j'ai été surpris d'entendre certains députés d'en face suggérer qu'il s'agissait d'une réaction à un cas particulier.

When the bill was debated on April 11, I was surprised to hear some members opposite suggest that it was the response to a single case.


J'ai été surpris d'entendre certaines des observations concernant les préoccupations exprimées au sujet des régions rurales du Canada.

I have been struck by some of the comments that have to do with concern for rural Canada.


– (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, vous ne serez certainement pas surpris d’entendre que je ne suis pas satisfaite de votre réponse, d’autant plus qu’il y a quelques semaines, nous avons pris la peine de prendre contact avec divers représentants de la Commission, notamment le commissaire Verheugen, et demandé des réponses claires.

– (DE) Mr President, Commissioner, you will surely not be surprised to hear that I am not happy with the answer you have given us, especially as we made great efforts several weeks ago to make contact with a very wide range of representatives of the Commission, in particular, Commissioner Verheugen, and demanded clear answers.


J'ai été très surpris d'entendre certaines observations aujourd'hui, dans le cadre de ce débat, surtout celles formulées par nos collègues d’en face dont beaucoup faisaient partie du gouvernement précédent.

I am most surprised by some of the comments I have heard today in listening to this debate, especially those of our colleagues across the way, many of them who served in the previous government.


Je pense que vous serez très surpris d'entendre certains des faits et chiffres lorsque je vous ferai part des détails du rapport du National Consortium for Residential School Survivors Counsel, c'est-à-dire des avocats.

I think you'll be very surprised to hear some of the facts and figures when I do get to the details of the National Consortium for Residential School Survivors Counsel, or lawyers.


Je me dois également de dire – et je suis certain que le gouvernement sera surpris de m’entendre dire pareille chose – que je suis absolument persuadé du bien-fondé de la décision qui a été prise en vue de stopper immédiatement la distribution de viande de porc, et même de la retirer des étals des magasins.

I also have to say – and I am sure the Government would be surprised to hear me say this – I do believe they took the right decision in clamping down immediately on the distribution of pork and indeed the withdrawal of pork from the shop shelves.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

surpris d’entendre certaines ->

Date index: 2025-09-27
w