Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «supplémentaires importants demeurent néanmoins nécessaires » (Français → Anglais) :

Des efforts supplémentaires importants demeurent néanmoins nécessaires pour réduire le retard accumulé dans le traitement des demandes d'asile et remédier à l'insuffisance, en Grèce, des capacités de traitement et de rétention préalables au retour afin d'améliorer les retours.

However, significant additional efforts are still needed to reduce the backlog of asylum applications and address the insufficient pre-return processing and detention capacity in Greece to improve returns.


Une augmentation de leurs moyens financiers et humains et de leurs attributions de coordination demeure néanmoins nécessaire.

A reinforcement of their financial and human resources and coordination mandate is still necessary.


En ce qui concerne les dépenses engagées pendant les exercices 2014 et 2015, dans la mesure où les informations sur les bénéficiaires ne sont pas disponibles au moment de la collecte des données à caractère personnel, il demeure néanmoins nécessaire que les bénéficiaires soient informés dans un délai raisonnable avant la publication effective.

As regards expenditure incurred in the financial years 2014 and 2015, in so far as information relating to beneficiaries is not available at the time the personal data is collected, beneficiaries should still be informed within a reasonable period of time before publication actually takes place.


A. considérant que l'Inde a réalisé des progrès énormes sur le plan économique et joue aujourd'hui, en sa qualité de membre des pays BRICS, un rôle important dans la politique mondiale; considérant que la discrimination fondée sur l'appartenance à une caste demeure néanmoins répandue et persistante;

A. whereas India has made enormous economic progress, and as one of the BRICS countries now plays an important role in world politics; whereas, however, caste discrimination continues to be widespread and persistent;


A. considérant que l'Inde a réalisé des progrès énormes sur le plan économique et joue aujourd'hui, en sa qualité de membre des pays BRICS, un rôle important dans la politique mondiale; considérant que la discrimination fondée sur l'appartenance à une caste demeure néanmoins répandue et persistante;

A. whereas India has made enormous economic progress, and as one of the BRICS countries now plays an important role in world politics; whereas, however, caste discrimination continues to be widespread and persistent;


Ceci étant dit, il demeure néanmoins nécessaire, et possible selon moi, de tirer les leçons de notre façon de procéder à ce jour.

Having said that, it is nevertheless necessary, and also possible to my mind, to learn from the way we have done things so far.


Un tel rythme de croissance demeure néanmoins inférieur à celui qui est nécessaire pour relever les défis internes et externes auxquels est confrontée la zone euro et beaucoup plus faible que la performance de nos principaux concurrents (États-Unis d'Amérique et pays émergents).

Though it is still lower than the growth needed to face the internal and external challenges of the euro zone and is much lower than our main competitors (US and emerging countries).


Les Quinze ont ainsi attribué, pour 2004-2006, 21,7 milliards d'euros de ressources supplémentaires, somme demeurant néanmoins inférieure au plafond fixé en 1999 au Conseil européen de Berlin dans le cadre de l'Agenda 2000

The Fifteen have thus allocated EUR 21,7 billion as additional resources for 2004-2006, though this amount is still inferior to the ceiling fixed in 1999 at the European Council in Berlin under Agenda 2000


Certains points importants demeurent néanmoins non résolus.

Nevertheless, some major issues stand out.


2. souligne qu'il importe que les nouvelles dispositions nécessaires - qui tiennent dûment compte de la convergence dans ce domaine - soient mises en place dans le courant de l'année 2001; souligne la nécessité d'accorder d'urgence une attention particulière à la transposition des directives existantes, afin de ne pas creuser les principales disparités constatées dans la libéralisation des marchés nationaux, ce qui entraverait la mise en œuvre des nouvelles dispositions; approuve les principes réglementaires et la des ...[+++]

2. Stresses the importance of having the necessary new regulation and rules, which take due account of the convergence in this field, in place during the year 2001; highlights the urgent need to devote special attention to implementing the existing directives, so that major differences in the liberalisation of national markets do not become entrenched, thereby hampering the implementation of the new rules; agrees with the principles of regulation and the description of the regulatory framework as formulated by the Commission and that, while there will be a general trend to replacing sector-specific regulation with rules based on the pr ...[+++]


w