Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "supplémentaires devraient viser " (Frans → Engels) :

- des mesures supplémentaires devraient viser avant tout la protection des victimes - et tenir compte de la situation des enfants et des femmes -, en faisant notamment en sorte que le consentement d'une victime de l'exploitation soit sans objet et que les victimes soient aidées, qu'elles soient, ou non, disposées à collaborer dans le cadre de procédures pénales;

- further action should focus on victims' protection – with due consideration for the situation of children and women – by, inter alia, ensuring that a victim’s consent to exploitation is always irrelevant and that victims are entitled to assistance irrespective of their willingness to cooperate in criminal proceedings;


des mesures supplémentaires devraient viser avant tout la protection des victimes – en tenant dûment compte de la situation des enfants et des femmes – en faisant notamment en sorte que l'assistance apportée aux victimes soit inconditionnelle, que le fait qu'une victime ait consenti à son exploitation ne soit jamais pris en compte, et que les victimes aient droit à une assistance, qu'elles soient ou non disposées à collaborer dans le cadre de procédures pénales;

further action should focus on victims" protection – with due consideration for the situation of children and women – by, inter alia, ensuring that assistance to victims is unconditional, that a victim's consent to exploitation is always irrelevant and that victims are entitled to assistance irrespective of their willingness to cooperate in criminal proceedings;


b. des mesures supplémentaires devraient viser avant tout la protection des victimes – en tenant dûment compte de la situation des enfants et des femmes – en faisant notamment en sorte que l'assistance apportée aux victimes soit inconditionnelle, que le fait qu'une victime ait consenti à son exploitation ne soit jamais pris en compte, et que les victimes aient droit à une assistance, qu'elles soient ou non disposées à collaborer dans le cadre de procédures pénales;

b. further action should focus on victims’ protection – with due consideration for the situation of children and women – by, inter alia, ensuring that assistance to victims is unconditional, that a victim’s consent to exploitation is always irrelevant and that victims are entitled to assistance irrespective of their willingness to cooperate in criminal proceedings;


31. souligne le rôle important que le plan de relance économique européen a attribué à la BEI, notamment en ce qui concerne l'augmentation du financement des PME, l'énergie produite à partir de sources renouvelables et les transports propres; se félicite de la décision de la BEI d'augmenter son volume total de prêts de 30 % (15 milliards d'euros) en 2009 et 2010, et de la décision d'augmenter le capital souscrit de la BEI de 67 milliards d'euros, pour le porter à 232 milliards d'euros, dans le droit fil de la stratégie de Lisbonne; souligne que ces crédits supplémentaires devraient viser à porter des effets à long terme; est d'avis qu ...[+++]

31. Stresses the important role which the European Economic Recovery Plan has assigned to the EIB, especially with regard to the enhanced financing for SMEs, energy from renewable sources, and clean transport; welcomes the decision to increase EIB lending volume by 30 % (EUR 15 billion) in 2009 and 2010 and the decision to increase the subscribed capital of the EIB by EUR 67 billion to EUR 232 billion, in line with the Lisbon Strategy; stresses those additional funds should aim to achieve long-term effects; considers that enlarged responsibilities necessitate both adequate human and financial resources and increased transparency and a ...[+++]


34. souligne le rôle important que le plan de relance économique européen a attribué à la BEI, notamment en ce qui concerne l'augmentation du financement des PME, l'énergie produite à partir de sources renouvelables et les transports propres; se félicite de la décision d'augmenter le volume total de prêts de la BEI de 30 % (15 000 000 000 EUR) en 2009 et en 2010, et de la décision d'augmenter le capital souscrit de la BEI de 67 000 000 000 EUR, pour le porter à 232 000 000 000 EUR, dans le droit fil de la stratégie de Lisbonne; exhorte néanmoins les États membres à augmenter davantage le capital de la BEI de façon à faire en sorte que ses capacités de prêt correspondent aux besoins financiers à mi-parcours des industries et du monde des a ...[+++]

34. Stresses the important role which the European Economic Recovery Plan has assigned to the EIB, especially with regard to the enhanced financing for SMEs, energy from renewable sources, and clean transport; welcomes the decision to increase EIB lending volume by 30 % (EUR 15 billion) in 2009 and 2010 and the decision to increase the subscribed capital of the EIB by EUR 67 billion to EUR 232 billion, in line with the Lisbon Strategy; however, urges Member States to further increase the EIB capital in such a way as to ensure that its lending capacity matches the mid-term financial needs for industries and business where necessary to support green and sustainable jobs; stresses those addition ...[+++]


(4) considérant que des efforts supplémentaires devraient être entrepris pour commercialiser des véhicules plus respectueux de l'environnement; que, s'agissant des transports publics et collectifs de passagers ainsi que de la distribution de marchandises en zone urbaine, il conviendrait de viser à accroître la part des véhicules plus respectueux de l'environnement;

(4) Whereas an additional effort should be undertaken in order to commercialise more environmentally friendly vehicles; whereas, in the sectors of public and collective passenger transport and urban freight distribution, an increased share of more environmentally friendly vehicles should be aimed at;


Afin de ne pas perturber le marché, les mesures d'écoulement prévues par la règlementation maintenant proposée, devraient viser des destinations supplémentaires, c'est-à-dire notamment pour le secteur communautaire des combustibles, sans que d'autres ventes ne soient exclues.

To avoid market disruption, the disposal measures provided for in the Regulation now being proposed should be aimed at additional uses, notably for the Community fuel industry, although sales for other uses should not be ruled out.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

supplémentaires devraient viser ->

Date index: 2022-10-08
w