Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "supplémentaire aux partenaires méridionaux faisant " (Frans → Engels) :

Outre les 3,5 milliards d'euros déjà alloués pour la période 2011-2013, l'UE fournit quelque 700 millions d'euros sous la forme de nouvelles subventions aux pays du voisinage méridional, notamment par l'intermédiaire du programme SPRING (Aide au partenariat, aux réformes et à la croissance inclusive), qui apporte un financement supplémentaire aux partenaires méridionaux faisant montre de détermination en matière de réforme démocratique et affichant des progrès dans ce domaine.

In addition to the €3.5 billion already programmed for the period 2011-13, the EU is providing around €700 million in new grants for the Southern neighbourhood, in particular through the SPRING programme (Support for Partnership, Reform and Inclusive Growth) which provides additional funding to southern partners showing commitment to, and progress in, democratic reform.


41. insiste pour que la stratégie révisée de l'Union à l'égard de ses voisins méridionaux soit basée sur la différenciation et le principe qui consiste à donner plus pour recevoir plus, en vertu duquel l'Union devrait apporter une aide supplémentaire aux gouvernements partenaires qui s'engagent sur le chemin de la démocratisation, et font des progrès tangibles dans cette voie, notamment la Tunisie, la Jordanie et le Maroc;

41. Insists that the revised approach of the EU towards its southern neighbours should be based on differentiation and the ‘more for more’ principle, under which additional EU support should be granted to partner governments which are committed to and make tangible progress towards democratisation and respect for fundamental freedoms and human rights, as is the case with Tunisia, Jordan and Morocco;


39. insiste pour que la stratégie révisée de l'Union à l'égard de ses voisins méridionaux soit basée sur la différenciation et le principe qui consiste à donner plus pour recevoir plus, en vertu duquel l'Union devrait apporter une aide supplémentaire aux gouvernements partenaires qui s'engagent sur le chemin de la démocratisation, et font des progrès tangibles dans cette voie, notamment la Tunisie, la Jordanie et le Maroc;

39. Insists that the revised approach of the EU towards its southern neighbours should be based on differentiation and the ‘more for more’ principle, under which additional EU support should be granted to partner governments which are committed to and make tangible progress towards democratisation and respect for fundamental freedoms and human rights, as is the case with Tunisia, Jordan and Morocco;


Le gouvernement travaille en collaboration avec les partenaires provinciaux et territoriaux afin d'assurer le succès de la DI. Les provinces et territoires sont bien placés pour faire en sorte que les régions bénéficient des avantages de l'immigration au moyen de leur examen des candidats faisant partie du bassin de la DI. La capacité des provinces et territoires d'avoir accès aux candidats faisant partie du bassin au moyen d'un portail de la DI permettra aux candidats de recevoir une invitation à présenter une demande dans le cadre ...[+++]

The government is working with provincial and territorial partners to make EOI a success. Provinces and territories are well positioned to bring the benefits of immigration to their regions through their review and nomination of EOI candidates. The ability of provinces and territories to access EOI candidates through an EOI portal will allow EOI candidates to be invited to apply to a provincial nominee program.


T. considérant que les effets de la crise politique, économique, sociale et financière ont aggravé les difficultés politiques, économiques et sociales existant dans les pays partenaires du volet méridional de la PEV, et que le coût des réformes liées au respect de l'acquis communautaire ainsi qu'à l'adaptation à l'augmentation progressive des relations économiques et sociales est un problème supplémentaire pour les voisins méridionaux de l'Union européenne que dans certains pays, ces éléments ont largement contribué aux troubles civi ...[+++]

T. whereas the effects of the political, economic, social and financial crisis have added to the existing political, economic and social challenges facing the ENP southern countries; whereas the cost of reforms relating to convergence with the acquis and adaptation in line with progressively closer economic and social relations is an additional challenge in the EU' southern neighbours; whereas in some countries these factors have contributed greatly to civil unrest and demands for democratisation and reforms,


T. considérant que les effets de la crise politique, économique, sociale et financière ont aggravé les difficultés politiques, économiques et sociales existant dans les pays partenaires du volet méridional de la PEV, et que le coût des réformes liées au respect de l'acquis communautaire ainsi qu'à l'adaptation à l'augmentation progressive des relations économiques et sociales est un problème supplémentaire pour les voisins méridionaux de l'Union européenne que dans certains pays, ces éléments ont largement contribué aux troubles civi ...[+++]

T. whereas the effects of the political, economic, social and financial crisis have added to the existing political, economic and social challenges facing the ENP southern countries; whereas the cost of reforms relating to convergence with the acquis and adaptation in line with progressively closer economic and social relations is an additional challenge in the EU' southern neighbours; whereas in some countries these factors have contributed greatly to civil unrest and demands for democratisation and reforms,


R. considérant que les effets de la crise politique, économique, sociale et financière ont aggravé les difficultés politiques, économiques et sociales existant dans les pays partenaires du volet méridional de la PEV, et que le coût des réformes liées au respect de l'acquis communautaire ainsi qu'à l'adaptation à l'augmentation progressive des relations économiques et sociales est un problème supplémentaire pour les voisins méridionaux de l'Union européenne que dans certains pays, ces éléments ont largement contribué aux troubles civil ...[+++]

R. whereas the effects of the political, economic, social and financial crisis have added to the existing political, economic and social challenges facing the ENP southern countries; whereas the cost of reforms relating to convergence with the acquis and adaptation in line with progressively closer economic and social relations is an additional challenge in the EU’ southern neighbours; whereas in some countries these factors have contributed greatly to civil unrest and demands for democratisation and reforms,


Faisant suite au Budget supplémentaire des dépenses (B), le Budget supplémentaire des dépenses (C) contient plusieurs investissements à long terme qui aideront le gouvernement et ses partenaires provinciaux, territoriaux et autochtones à adopter des mesures plus importantes dans bon nombre de ces domaines.

Following on supplementary estimates B, supplementary estimates C contain several long-term investments that will help the government and our provincial, territorial, and aboriginal partners take greater action on many of these fronts.


Message relatif aux crédits Son Excellence la Gouverneure générale transmet à la Chambre des communes le Budget supplémentaire des dépenses (B) faisant état des fonds nécessaires au financement de l'administration publique fédérale pour l'exercice se terminant le 31 mars 2004 et, conformément à l'article 54 de la Loi constitutionnelle de 1867, recommande ce Budget à la Chambre des communes.

Message on Estimates Her Excellency the Governor General transmits to the House of Commons the Supplementary Estimates (B) of sums required to defray expenses of the public service of Canada for the fiscal year ending on March 31, 2004, and in accordance with section 54 of the Constitution Act, 1867, recommends these Estimates to the House of Commons.


L’objectif est de donner aux partenaires euro-méditerranéens la possibilité de participer au marché intérieur de l’Union européenne en faisant en sorte que les produits industriels méditerranéens puissent accéder au marché communautaire sans subir d’essais supplémentaires et vice versa.

The goal is to give Euro-Med partners a stake in the European Union’s internal market by ensuring that Mediterranean industrial products can enter the EU market without additional testing and vice versa.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

supplémentaire aux partenaires méridionaux faisant ->

Date index: 2023-12-15
w