Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "supplément familial reçoivent aussi " (Frans → Engels) :

Je veux aussi attirer l'attention de la députée de Québec sur le supplément familial du revenu que nous avons intégré à notre réforme de l'assurance-emploi et sur les 220 000 prestataires qui reçoivent le supplément au revenu familial.

I also want to remind the hon. member for Québec of the family income supplement, which we have integrated with our employment insurance reform, and to the 220,000 people who receive that supplement.


Par exemple, un certain nombre des personnes qui participent au programme des petites semaines reçoivent aussi le supplément au revenu familial, que le gouvernement a prévu pour répondre aux besoins des Canadiens qui vivent sous le seuil de la pauvreté.

For example, a number of those who are taking part in the small weeks project also receive the family income supplement, a supplement introduced by this government to address the needs of Canadians who may be living in poverty.


En outre, pour ceux qui reçoivent le supplément familial, le taux des prestations d'assurance-emploi est de 80 p. 100 de la rémunération assurable au lieu du taux habituel de 55 p. 100. Les bénéficiaires du supplément familial reçoivent aussi la prestation fiscale pour enfants.

As well, for those who receive the family supplement, the employment insurance benefit rate is 80% of insurable earnings compared with the regular rate of 55%. Recipients of the family supplement also receive the Canada child tax benefit.


Je rappellerai également à la députée que, grâce au supplément familial, les Canadiens à faible revenu reçoivent 80 p. 100 de leurs gains, plutôt que 50 p. 100, et que cette mesure profite en premier lieu aux femmes chefs de famille.

I would also remind the hon. member that through the family supplement Canadians of low income receive 80% of their earnings as opposed to 50% and this primarily benefits women heading families.


3. est donc d'avis qu'un "monde digne des enfants", titre de la session extraordinaire, doit aussi être un monde digne des familles, dans un esprit de subsidiarité, ce qui implique que les politiques publiques doivent être conçues de façon à mettre en place le meilleur environnement humain et social pour les enfants et à faire en sorte que ceux qui sont privés de la protection et du soutien familial naturel reçoivent de la société un encadrement aussi proche que possible de celui d'une famille;

3. Suggests, therefore, that a 'world fit for children' - the title of the Special Session - has to be at the same time a world fit for families, in line with subsidiarity; this implies that government policies have to be devised accordingly in order to achieve the best human and social environment for children and to provide those that are deprived of natural family protection and support with the best possible family-like social responses;


Nous savons aussi maintenant que deux tiers de ceux qui reçoivent le supplément familial le plus généreux sont des femmes.

We also know that two-thirds of those who receive the most generous family supplement are women.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

supplément familial reçoivent aussi ->

Date index: 2022-09-29
w