Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sujets qui vont modeler notre » (Français → Anglais) :

Nous n'avons même pas eu de débat à ce sujet au sein de notre comité; alors l'idée de lancer ce débat à la Chambre, où des gens qui n'ont pas eu l'occasion de réfléchir à la question vont vouloir parler pendant dix minutes; cela serait peut-être plus dangereux qu'utile pour le moment pour un sujet aussi controversé.

We haven't really debated it even in committee, and so to throw it open to the House, where all kinds of people who haven't thought any of these thoughts would want to have their ten minutes, might be more dangerous than helpful at this point on such a hot and controversial topic.


M. Luc Lapointe: Notre recommandation à ce sujet reprend un modèle qui existe.

Mr. Luc Lapointe: With the recommendation the coalition is making, we're using a model that exists already.


Parmi tous les sujets qui vont modeler notre Union au cours des prochaines années, je me concentrerai aujourd'hui sur la réforme des institutions, l'élargissement et la société de la connaissance.

Among the many issues that will be shaping our Union in the years ahead, I would like today to focus on the reform of the institutions, enlargement and the knowledge-based society.


Le problème principal concerne les modèles de comportement masculin. Dans notre société occidentale, il s’agit de modèles par nature compétitifs, ce qui n’est absolument pas idéal, mais ceux de l’idéologie musulmane vont même jusqu’à prôner la haine des femmes.

The main problem has to do with the role models presented to men; those in our own Western society are competitive in nature, which is not absolutely ideal, but those in Muslim ideology go as far as to exemplify hatred of women. That is where we must start.


Les initiatives des contestataires de Porto Alegre ne vont pas dans le sens de certaines initiatives prises actuellement par la Commission et que je considère utiles ; elles sont substantiellement dirigées contre un mode de conception de la vie moderne qui ne tient pas compte du fait que ces deux modèles, qui datent tous les deux du XIXe siècle, sont dépassés et en état de faillite et que notre Europe, notre monde ...[+++]

The initiatives of the Porto Alegre protesters do not, indeed, take the same approach as certain – nonetheless useful – initiatives being pursued by the Commission: rather, they are essentially opposed to a vision of life which does not take account of the fact that these two models – both relics from the nineteenth century – have become obsolete and failed and that our Europe, our world, must now search for a third way which does take certain factors into account.


Je les rassure, aussi bien le président Poettering que M. Barón Crespo ou M. Cox, la Commission, pas seulement, Monsieur Barón Crespo, sur la question de la simplification ou des compétences, sur tous les autres sujets, mais d'abord sur la question des compétences qui nous interpelle directement, la Commission mettra sur la table de la convention des contributions, des propositions pour exprimer une vision, mais cette vision, je voulais le dire d'un mot, et nous le confirmerons la semaine prochaine dans notre communication, sera, en t ...[+++]

I can assure you, Chairman Poettering, Mr Barón Crespo and Mr Cox, that, not only, Mr Barón Crespo, on the issues of simplification or competences but on all the other subjects as well, although first of all on the issue of competences, which directly concerns us, the Commission will put contributions and suggestions on the Convention table in order to express a vision. However, I must make it quite clear that that vision, and we will confirm this next week in our communication, will, in all probability, be the preservati ...[+++]


Troisièmement, au sujet des exceptions au principe de concurrence, nous n'acceptons que les amendements qui ne vont pas à l'encontre de notre proposition initiale et nous rejetons ceux visant à limiter davantage le domaine d'application du règlement.

Thirdly, with regard to the exceptions to the principle of competition, we can only accept those amendments which do not contradict our initial proposal, and not those which intend to further limit the scope of the regulation.


Ces règles impliqueront évidemment un surcoût, qui va lui-même désavantager notre agriculture dans la concurrence mondiale. Pour compenser ce handicap, il faudra faire prévaloir au sein de l'OMC, dans les négociations qui précisément vont s'ouvrir, l'idée du libre choix, par chaque zone, de son modèle agricole, et il faudra complètement remettre en cause le modèle de l'Uruguay Round, qui tend à soumettre l'agriculture à la concurre ...[+++]

To compensate for this handicap, it will be necessary, in the context of the forthcoming WTO talks, to secure acceptance for the idea that each region of the world should be free to choose its own agricultural model, and it will likewise be necessary to undertake a radical review of the Uruguay Round model, which tends to expose agriculture to global competition without allowing for any protective or compensatory mechanisms.


Ce qui est important au sujet de ce modèle, c'est qu'il repose sur une norme de rendement qui devrait améliorer à terme la qualité globale des émissions de notre flotte.

What is important about this model is that, first, it is based on a performance standard that would improve the overall emissions quality of our fleet over time.


Notre expérience a prouvé qu'un institut dont le nom est lié à une maladie peut soutenir et stimuler des projets de recherche sur des sujets qui vont des molécules jusqu'aux collectivités, qu'il peut collaborer avec de nombreux partenaires afin d'atteindre des objectifs communs et assurer une planification continue pour réagir sans tarder à de nouvelles possibilités.

Our experience has proven that a disease-based institute can support and stimulate research studies on topics ranging from molecules to communities. It can cooperate with many partners to achieve common goals and it can carry out continuous planning to respond rapidly to new opportunities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sujets qui vont modeler notre ->

Date index: 2024-11-07
w