Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sujet étaient trop complexes " (Frans → Engels) :

Les anciennes règles européennes encadrant ce sujet étaient trop complexes, provoquant une diminution de la disponibilité des médicaments destinés aux animaux producteurs de denrées alimentaires dans l’UE.

Previous EU rules on this issue were too complex and led to a decrease in the availability of medicines for food-producing animals in the EU.


Les règles de l’UE précédentes en la matière étaient trop complexes et ont conduit à la réduction des médicaments disponibles pour les animaux producteurs de denrées alimentaires dans l’UE.

Previous EU rules on this issue were too complex and led to a decrease in the availability of medicines for food-producing animals in the EU.


Il répond aux critiques selon lesquelles les priorités de Lisbonne étaient trop nombreuses et le processus trop complexe pour que l'on puisse bien comprendre de quoi il s'agissait.

It responds to the criticisms that Lisbon had too many priorities and was too complex for people to really understand what Lisbon was about.


Elles ont affirmé que la mise en œuvre de certaines mesures s'était révélée trop complexe et que certaines dispositions étaient incompatibles avec les modifications apportées en 1999 au règlement n° 1164/94.

Indeed, they claimed that certain measures had proved too complex to implement and some provisions proved to be inconsistent with the Regulation n°1164/94 as revised in 1999.


Les règles de l’UE précédentes en la matière étaient trop complexes et ont conduit à la réduction des médicaments disponibles pour les animaux producteurs de denrées alimentaires dans l’UE.

Previous EU rules on this issue were too complex and led to a decrease in the availability of medicines for food-producing animals in the EU.


Il répond aux critiques selon lesquelles les priorités de Lisbonne étaient trop nombreuses et le processus trop complexe pour que l'on puisse bien comprendre de quoi il s'agissait.

It responds to the criticisms that Lisbon had too many priorities and was too complex for people to really understand what Lisbon was about.


Elles ont affirmé que la mise en œuvre de certaines mesures s'était révélée trop complexe et que certaines dispositions étaient incompatibles avec les modifications apportées en 1999 au règlement n° 1164/94.

Indeed, they claimed that certain measures had proved too complex to implement and some provisions proved to be inconsistent with the Regulation n°1164/94 as revised in 1999.


À l’époque, beaucoup avaient dit qu’il ne fallait pas y toucher, que cétait un sujet beaucoup trop complexe, que les acteurs des marchés de l’électricité et du gaz s'y connaissaient beaucoup mieux et qu'il fallait les laisser s'en occuper.

At the time there were many who said, hands off, that is far too complicated, we in the electricity and gas industry understand this much better, let us deal with it.


En juin 1996, jugeant que les raisons sous-jacentes étaient trop complexes pour que le phénomène soit aboli rapidement, l'Organisation Internationale des Employeurs a lancé, dans le cadre de l'OIT, un premier programme d'action basé sur deux principes: a) il faut protéger la santé et l'avenir des enfants qui travaillent, et b) il faut améliorer le type de travail et raccourcir sa durée tout en contribuant aux frais de l'éducation de ces enfants-là.

In June 1996, in the belief that the underlying causes were too complex for the phenomenon to be abolished quickly, the International Organisation of Employers, operating under ILO auspices, launched an initial action programme based on two principles: (a) the need to protect the health and future of children at work, and (b) the need to improve the type of work and reduce working hours, while contributing to the cost of such children's education.


Ces propositions, notamment celles qui résultent d'instructions du Conseil européen ou d'initiatives qui étaient en fait déjà prévues tel que l'accès d'Europol [11] envisagé par le plan d'action adopté en 1998 lors du Conseil européen de Vienne, pourraient être mises en oeuvre à relativement court terme et sans conséquences techniques trop complexes.

These proposals, in particular those already planned in response to existing instructions from the European Council or following various initiatives, such as the proposal to grant access to Europol [11] envisaged under the Action Plan adopted in 1998 at the Vienna European Council, could be implemented fairly quickly and without excessively complex technical implications.


w