Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sujet pour indiquer mon » (Français → Anglais) :

Enfin, pour ce qui est du sujet précis de mon rapport, qui concerne Europol et le transfert de données à caractère personnel et de documents confidentiels à des tiers, je voudrais connaître l’avis du Conseil, qui est absent, sur l’analyse effectuée par le service juridique du Parlement européen, qui indique que la base juridique choisie pour cette proposition particulière n’est pas la bonne.

Finally, when it comes to the specific subject that I am rapporteur for – which is Europol and the transfer of personal data and confidential documents to third parties – I would like to hear from the Council – which is absent – on how it feels about the analysis made by the European Parliament’s Legal Service to the effect that the legal basis chosen for this particular proposal is the wrong one.


En tant que rapporteur, j’approuve l’amendement 80 sur l’exclusion tout court du transport local, déposé par mon groupe, mais j’ai également indiqué mon soutien à l’amendement 81, qui autorise les États membres à exclure le transport local, pour autant qu’ils puissent garantir aux passagers un niveau de protection de leurs droits qui soit comparable à celui que prévoit le règlement.

As rapporteur I endorse Amendment 80 on the exclusion tout court of local transport, tabled by my group, but I have also indicated my support for Amendment 81, which gives Member States the power to exempt local transport, provided that they guarantee passengers a similar level of rights to that set out in the regulation.


L'hon. Don Boudria (Glengarry—Prescott—Russell, Lib.): Monsieur le Président, je veux aussi prendre parole sur ce sujet pour indiquer mon profond désaccord avec l'amendement qu'a proposé l'honorable députée de Halifax.

Hon. Don Boudria (Glengarry—Prescott—Russell, Lib.): Mr. Speaker, I also want to speak on this subject to express my profound disagreement with the amendment proposed by the hon. member for Halifax.


Le président Barroso a déclaré à ce sujet: «Lors de mon entrée en fonction, je me suis engagé à placer les droits fondamentaux au cœur de toutes nos actions.

President Barroso said: “When I took office I gave a commitment to underpin all our actions with a strengthened emphasis on fundamental rights.


L'honorable Anne C. Cools: Honorables sénateurs, le jeudi 29 avril 2004, j'ai indiqué mon intention de prendre la parole au sujet de cette motion.

Hon. Anne C. Cools: Honourable senators, last Thursday, April 29, 2004, I indicated that it had been my intention to speak on this motion.


On sait que le budget direct attribué au Sénat représente 43 millions de dollars, et que cette autre Chambre constitue un élément-clé dans l'efficacité et l'efficience de nos institutions parlementaires, une Chambre qui, je le rappelle, est non imputable au peuple, non élue et qui sert bien souvent de récompense politique à des amis du gouvernement. Le gouvernement aurait bien pu prendre l'initiative d'avoir ce sain débat, comme l'a indiqué mon collègue de l'Alliance canadienne et chef de l'opposition il y a quelques minutes, pour permettre aux déput ...[+++]

The government could have taken the initiative of holding this worthwhile debate, as my colleague form the Canadian Alliance and leader of the opposition has just said, in order to enable members so desiring to introduce bills and motions, which would not only be debated but also be made votable.


Là encore, j'attends vos idées, mais je vous ai indiqué mon orientation.

On this issue too, I await your ideas, but I have explained my outlook.


Les discussions qui viennent d'être entamées à ce sujet ont indiqué que nous sommes entièrement d'accord en ce qui concerne la tendance de fond.

The discussions that have just begun show, too, that we are fundamentally in complete agreement with this.


41. prend acte du fait que les quatre thèmes définis dans la Déclaration 23 ne sont pas exclusifs et affirme qu'un débat sur l'avenir de l'Europe ne peut pas être limité, c'est pourquoi il présentera des propositions concrètes en vue du Conseil européen de Laeken; prendra dûment en considération les sujets déjà indiqués par ses commissions spécialisées dans leurs avis en vue de la présente résolution et annexés au rapport de la co ...[+++]

41. Takes note of the fact that the four subjects specified in Declaration 23 are not exclusive and maintains that a debate on the future of Europe cannot be limited, for which reason it will submit practical proposals in preparation for the Laeken European Council; will take due account of the issues which have already been raised by its specialist committees in the opinions which they drew up for the purposes of this resolution and which are appended to the report by the Committee on Constitutional Affairs (A5-0168/2001 );


Je conclurai en évoquant à nouveau le rôle d'arbitre dont j'ai fait le sujet central de mon exposé.

By way of conclusion, I would like to return to the role of referee, which has had a central place in my exposition.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sujet pour indiquer mon ->

Date index: 2022-09-25
w