Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CONFIDENTIEL UE
Note ce débat portera sur des points classifiés
SECRET UE

Traduction de «sujets déjà indiqués » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce ...[+++]

Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other important features.


Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiratio ...[+++]

Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA before, or at, the meeting. Delegates who cannot provide proof of valid security clearance will not be ad ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Présidence est bien consciente des inquiétudes ressenties par beaucoup de gens au sein de ce Parlement au sujet de la situation des droits de l’homme en Russie et comme nous l’avons déjà indiqué lors du récent débat sur le sommet UE-Russie qui a eu lieu en séance plénière de cette Assemblée, nous partageons totalement vos inquiétudes.

The Presidency is very well aware of the concerns felt by many in this Parliament about the Human rights situation in Russia, and as we indicated during the recent debate in this plenary on the EU-Russia Summit, we fully share your concerns.


Je sais que le Parlement a déjà indiqué son ouverture aux propositions de travail accéléré, et j’espère que nous pourrons collaborer sur ce sujet très important et très délicat, parce que la stabilité est un bien public.

I know that Parliament has already signalled its openness to fast-tracking proposals, and I hope that we can work together on this very important and sensitive issue, because financial stability is a public good.


indique au sujet de l'objectif en matière de formation (réduire le taux de décrochage scolaire et accroître à 40 % la part des personnes âgées de 30 à 34 ans titulaires d'un diplôme d'enseignement supérieur ou d'un niveau de qualification équivalent), qu'au cours de la période de programmation actuelle, la politique de cohésion apporte déjà une contribution majeure à de nombreux programmes opérationnels afin de réduire le taux de décrochage scolaire. Dans ce contexte, il convient de tenir compte des défis spécifiques posés par l'accessibilité et le mainti ...[+++]

with respect to the education target (reducing the drop-out rate and increasing to 40 % the share of the population aged 30 to 34 having completed tertiary education or its equivalent), notes that cohesion policy is already making a substantial contribution in the current funding period to reducing school drop-out rates on this front, the particular challenges of maintaining schools and access to them in sparsely populated areas must not be ignored;


Comme le titre le dit bien, il ne s'agit pas du sujet le plus passionnant dont nous ayons discuté dans cette enceinte. Néanmoins, c'est un sujet extrêmement important, comme mon collègue d'en face l'a déjà indiqué.

As the title suggests, this probably is not the most exciting or gripping topics that we have discussed in this place but it is, nonetheless, an extremely important one, as my colleague on the other side of the House has already indicated.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À plus court terme, je partage vos points de vue concernant le secteur maraîcher et j’ai d’ores et déjà indiqué au Conseil que nous examinerions le sujet de la gestion des risques et des crises dans le contexte de la future réforme de l’organisation commune du marché des fruits et des légumes.

In the shorter term, I share your views concerning the fruit and vegetables sector and I have already said to the Council that we are going to examine the subject of risk and crisis management in the context of the future reform of the common organisation of the market in fruit and vegetables.


L'UE a déjà indiqué sa disposition à traiter chacun des quatre sujets de Singapour selon leurs propres mérites, c'est-à-dire en gardant dans l'Agenda de Doha pour le développement seulement ceux pour lesquels il y a un consensus sur le lancement des négociations au sein de l'OMC.

The EU has already indicated its readiness to treat each of the four Singapore issues on its own merits, ie to keep within the Doha Agenda only those for which there is consensus to launch negotiations within the WTO.


41. prend acte du fait que les quatre thèmes définis dans la Déclaration 23 ne sont pas exclusifs et affirme qu'un débat sur l'avenir de l'Europe ne peut pas être limité, c'est pourquoi il présentera des propositions concrètes en vue du Conseil européen de Laeken; prendra dûment en considération les sujets déjà indiqués par ses commissions spécialisées dans leurs avis en vue de la présente résolution et annexés au rapport de la commission des affaires constitutionnelles (A5-0168/2001 );

41. Takes note of the fact that the four subjects specified in Declaration 23 are not exclusive and maintains that a debate on the future of Europe cannot be limited, for which reason it will submit practical proposals in preparation for the Laeken European Council; will take due account of the issues which have already been raised by its specialist committees in the opinions which they drew up for the purposes of this resolution and which are appended to the report by the Committee on Constitutional Affairs (A5-0168/2001 );


Comme je l'ai déjà indiqué, le sujet de ce projet de loi relève de l'intérêt public; il propose également de modifier ou d'abroger une loi d'intérêt public, et il a comme objet un domaine essentiellement public.

As I have already indicated, its subject-matter relates to public policy; it also proposes to amend or repeal a public act; and it has as its object what is essentially a public matter.


Un Etat membre, l'Espagne, a deja indique son intention d'evoquer ce sujet au Conseil Europeen de Londres, les 5 et 6 decembre prochains, si le Conseil ne prend pas de decision sur ERASMUS et cela compte tenu de l'importance de ce programme pour certains pays membres et des conclusions du Conseil Europeen de La Haye.

One Member State, Spain, has already notified its intention of raising this matter at the European Council in London on 5 and 6 December 1986 if the Council does not come to a decision on ERASMUS, in view of the importance of the programme to certain countries and in the light of the conclusions of the European Council meeting held in The Hague.


Comme je l'ai déjà indiqué, le sujet de ce projet de loi relève de l'intérêt public; il propose également de modifier ou d'abroger une loi d'intérêt public, et il a comme objet un domaine essentiellement public.

As I have already indicated, its subject matter relates to public policy; it also proposes to amend or repeal a public act; and it has as its object what is essentially a public matter.




D'autres ont cherché : confidentiel ue     secret ue     sujets déjà indiqués     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sujets déjà indiqués ->

Date index: 2025-04-30
w