Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faire également foi
Faisant également foi
Indiquer les propriétés nutritionnelles des produits
Principe de l'égalité salariale
Recenser les propriétés nutritionnelles des produits
Signal indiquant que l'avion est en dehors de l'axe
Signal indiquant que l'aéronef a quitté le faisceau
être également authentique

Vertaling van "j’ai également indiqué " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale

equal pay for equal work principle | equal pay principle | principle of equal pay | principle of equal pay for equal work | principle of equal pay for equal work or work of equal value | principle of equal pay for male and female workers for equal work | principle of equal pay for male and female workers for equal work or work of equal value | the principle that men and women should receive equal pay for equal work


être également authentique | faire également foi | faisant également foi

to be equally authentic


signal indiquant que l'aéronef a quitté le faisceau | signal indiquant que l'avion est en dehors de l'axe

off course signal


réaliser l’inventaire des propriétés nutritionnelles des produits | recenser les propriétés nutritionnelles des produits | identifier les propriétés nutritionnelles des aliments | indiquer les propriétés nutritionnelles des produits

list food nutritional ingredients | recognise food nutritional facts | identify nutritional properties of food | identify properties of nutritional food
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cependant, comme je vous l'ai également indiqué un peu plus tôt, pour déterminer notre capacité à respecter nos obligations futures, nous nous basons sur des tendances normales en matière de réservations.

However, as I also indicated to you a little earlier, in determining our ability to meet our obligations going forward, we assume a normal booking pattern.


J'ai également indiqué qu'ils affichent un taux d'emploi plus faible et que leurs revenus sont souvent bien inférieurs à ceux du reste de la société.

I also pointed out at that time that their employment rates and their earning rates are quite a bit less than the rest of our society.


J'ai également indiqué qu'il a des données provenant d'autres pays, selon lesquelles il n'y a aucune raison évidente de procéder de cette façon et j'ai d'autres documents ici qui indiquent qu'il est en fait dangereux pour les femmes d'avoir fait ce changement.

I've also suggested that there's data from other countries suggesting that there is no obvious reason to do that, and I have other documentation here that shows it's actually harmful to women to have made this change.


les fournisseurs indiquent la classe d'efficacité en carburant, la classe d'adhérence sur sol mouillé et la valeur mesurée du bruit de roulement externe dans la documentation technique promotionnelle comme prévu à l'annexe I, dans l'ordre indiqué à l'annexe III. Pour les pneumatiques C2 et C3, le coefficient de résistance au roulement mesuré est également indiqué ;

suppliers shall state the fuel efficiency class, wet grip class and the external rolling noise measured value on technical promotional literature as set out in Annex I in the order specified in Annex III. For C2 and C3 tyres the measured rolling resistance coefficient shall also be stated ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
les fournisseurs indiquent la classe d'efficacité en carburant, la classe d'adhérence sur sol mouillé et la valeur mesurée du bruit de roulement externe dans la documentation technique promotionnelle comme prévu à l'annexe I, dans l'ordre indiqué à l'annexe III. Pour les pneumatiques C2 et C3, le coefficient de résistance au roulement mesuré est également indiqué ;

suppliers shall state the fuel efficiency class, wet grip class and the external rolling noise measured value on technical promotional literature as set out in Annex I in the order specified in Annex III. For C2 and C3 tyres the measured rolling resistance coefficient shall also be stated ;


(3) les fournisseurs indiquent la classe d'efficacité en carburant, la classe d'adhérence sur sol mouillé et la valeur mesurée du bruit de roulement externe dans la documentation technique promotionnelle comme prévu à l'annexe I, dans l'ordre indiqué à l'annexe III. Pour les pneumatiques des catégories C2 et C3, le coefficient de résistance au roulement mesuré est également indiqué;

(3) suppliers shall state the fuel efficiency class, wet grip class and the external rolling noise measured value on technical promotional literature as set out in Annex I in the order specified in Annex III. For C2 and C3 tyres the measured rolling resistance coefficient shall also be stated;


J'ai également indiqué que, selon moi, la position de l'ancien premier ministre, qui était à de nombreux égards respectable et appropriée — c'est-à-dire qu'on ne souhaitait pas procéder dans ce dossier tant qu'un consensus n'aurait pas été atteint parmi les provinces sur la marche à suivre —, était probablement acceptable aux yeux de cette génération de dirigeants, mais qu'une nouvelle génération avait bien l'intention de rendre le processus plus démocratique.

I also indicated that I thought the former Prime Minister's position, which was in many ways respectable and appropriate — namely, he did not wish to proceed until the provinces had reached a consensus on how to proceed — was in fact acceptable perhaps for that generation of leadership, but that a new generation was looking to make the entire process more democratic.


La Commission peut-elle indiquer si elle a effectué des démarches auprès des autorités nigérianes en vue d'empêcher l'exécution de cette cruelle sentence ? Peut-elle également indiquer quelle importance elle attache à son programme pour la promotion des droits de l'homme et de la démocratie ainsi qu'au nouvel accord de partenariat de Cotonou ? A-t-elle l'intention de faire une déclaration à ce sujet en insistant sur la nécessité de se concentrer sur des mesures destinées à améliorer le statut des femmes au Nigeria, un problème qui dem ...[+++]

Will the Commission state what, if any, representations it has made to the Nigerian authorities seeking to halt this horrific sentence, what weight it therefore attaches to its programme for the support of human rights and democracy and the new Cotonou Partnership Agreement, and will it make a statement on this matter, including the need to concentrate on measures aimed at improving the status of women in Nigeria, which remains an on-going issue for EU-Nigeria relations.


La Commission peut-elle indiquer si elle a effectué des démarches auprès des autorités nigérianes en vue d'empêcher l'exécution de cette cruelle sentence? Peut-elle également indiquer quelle importance elle attache à son programme pour la promotion des droits de l'homme et de la démocratie ainsi qu'au nouvel accord de partenariat de Cotonou? A-t-elle l'intention de faire une déclaration à ce sujet en insistant sur la nécessité de se concentrer sur des mesures destinées à améliorer le statut des femmes au Nigeria, un problème qui demeu ...[+++]

Will the Commission state what, if any, representations it has made to the Nigerian authorities seeking to halt this horrific sentence, what weight it therefore attaches to its programme for the support of human rights and democracy and the new Cotonou Partnership Agreement, and will it make a statement on this matter, including the need to concentrate on measures aimed at improving the status of women in Nigeria, which remains an on-going issue for EU-Nigeria relations.


J'ai rappelé avec insistance que les gestes qui seront posés par le gouvernement fédéral en matière de justice doivent respecter le plein exercice des compétences du Québec et viser à diminuer les chevauchements pour ainsi éviter que le Québec assume un accroissement des coûts pour ses finances publiques (1745) J'ai également indiqué que l'expérience que nous avons au Québec nous permet de dire que dans la grande majorité des cas de meurtres perpétrés par des jeunes, la sentence prévue actuellement, qui est de cinq ans, est adéquate.

I stressed that federal action must be respectful of Quebec jurisdiction and seek to reduce overlapping so that Quebec does not end up with higher costs (1745) I also indicated that experience in Quebec has shown that the present maximum sentence of five years is adequate for an overwhelming majority of murders committed by young people.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j’ai également indiqué ->

Date index: 2024-03-30
w