Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sujet hier soir » (Français → Anglais) :

Suite aux avancées réalisées hier soir sur l'union bancaire et sur d'autres sujets, aujourd'hui nous avons eu une discussion consacrée à deux thèmes: la croissance et l'emploi, et la politique étrangère.

Following yesterday's progress on the banking union and other issues, our discussions today concentrated on two issues: growth and jobs, and foreign policy.


− (EN) Monsieur le Président, j’ai fait une déclaration complète à ce sujet hier soir.

− Mr President, I made a full statement about this last night.


- (DE) Monsieur le Président, la commission de l'agriculture et du développement rural a débattu de ce sujet hier soir et voté en faveur de l'adoption d'une décision sur l'urgence.

– (DE) Mr President, the Committee on Agriculture and Rural Development discussed this yesterday evening and voted in favour of urgent procedure.


Hier soir, la parole m’a été retirée en plein discours par le président, peut-être en raison de l’irritation perçue au sujet du contenu de mon discours.

During last night’s speech, I was silenced in mid-flow by the President, perhaps on account of the irritation felt about the content of my speech.


Hier soir, la parole m’a été retirée en plein discours par le président, peut-être en raison de l’irritation perçue au sujet du contenu de mon discours.

During last night’s speech, I was silenced in mid-flow by the President, perhaps on account of the irritation felt about the content of my speech.


C’est une question de politique, et je suis fier qu’hier soir, nous ayons réalisé des progrès au sujet des énergies renouvelables avec les libéraux, les sociaux-démocrates et, bien que très hésitants, les conservateurs.

This is about politics, and I am proud that yesterday evening we made progress regarding renewable energies with the Liberals, Social Democrats and, albeit very hesitant, Conservatives.


Monsieur le Président, si l'on en juge par les 12 votes d'hier soir sur des sujets liés au bois d'oeuvre, tous les députés de cette Chambre commencent à se lasser du sujet du bois d'oeuvre.

He said: Mr. Speaker, judging by last night's 12 votes on softwood lumber related matters, all members of this House are starting to suffer a little bit of softwood lumber fatigue.


Il doit s'efforcer de donner à la Chambre une meilleure réponse que celle qu'il a donnée au sujet des Oilers hier, réponse qui a semblé jeter un mauvais sort sur eux dans le match d'hier soir.

He must be careful to give an answer in the House which is more responsive than his answer yesterday about the Oilers, which seemed to have jinxed them in their game last night.


L'honorable Marjory LeBreton: Honorables sénateurs, hier, en réponse à une question posée à l'autre endroit au sujet du financement d'un film controversé intitulé: Bubbles Galore, madame la ministre du Patrimoine canadien aurait dit, selon ce qu'ont rapporté les médias hier soir et encore ce matin, que c'était Brian Mulroney qui était responsable.

Hon. Marjory LeBreton: Honourable senators, yesterday in response to a question in the other place, which was reported in the media last night and again today, the Minister of Canadian Heritage, when questioned about the funding of the controversial film, Bubbles Galore, said the responsibility lay with Brian Mulroney.


Hier soir, lorsque j'ai interrogé M. Palmer au sujet de la solidité du Régime de pensions du Canada, au sujet du comité d'examen des cas et au sujet du congédiement de Bernard Dussault, M. Palmer a demandé au président du Comité des finances s'il pouvait répondre à la question. La réponse a été non. On l'a bâillonné et on m'a empêché de poser une question légitime.

Last night when I asked Mr. Palmer about the soundness of the Canada pension plan, about the case review committee and about Bernard Dussault's firing, Mr. Palmer asked the chairman of finance committee whether he could answer the question and the answer was no. He was muzzled and I was cut off from asking a legitimate question.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sujet hier soir ->

Date index: 2024-03-31
w