Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «suis vraiment offusqué lorsque » (Français → Anglais) :

Je suis vraiment offusqué lorsque vous persistez à dire que 136 pays nous disent quoi faire, parce que certains de ces pays ne pourraient même pas mettre en marché un oeuf ou un poulet.

I am really offended when you keep using that figure of 136 countries that are telling us what to do, because some of them could not send an egg to market.


Soit dit en passant, je me permets d'ajouter que je suis très offusqué lorsque j'entends des gens — comme d'anciens commissaires de la GRC — dire des choses comme : « Eh bien, s'ils étaient de bons Canadiens, ils coopéreraient avec les autorités».

As an aside, I might add that I am very offended when I hear people say things like — as has been said by former commissioners of the RCMP — ``Well, if they were good Canadians, they would cooperate with the authorities'.


Je suis vraiment offusqué quand l'opposition officielle ne se présente pas à une réunion aussi importante que celle-ci pour entendre nos commentaires en tant que peuple autochtone.

I take great offence when the official opposition does not show up at an important meeting such as this to hear our representations as aboriginal people.


C’est vraiment dommage lorsque l’on pense au nombre de femmes - de jeunes femmes - qui sont descendues dans les rues pour faire en sorte que cette transition démocratique, cette révolution, englobe l’ensemble de la société.

That it is rather a pity when we consider how many women – young women – were in the streets making sure that this democratic transition, this revolution, includes the whole of society.


Je sais que l’Europe ne possède pas de compétence dans ce domaine - la délivrance de passeports est une compétence nationale - et c’est pourquoi je me suis vraiment réjouis lorsque le commissaire Barrot a accepté que la Commission européenne collabore à cette étude sur les documents sources.

I know that Europe has no jurisdiction over this area – the issuing of passports is a national prerogative – and that is why I was very happy when Commissioner Barrot agreed to having the European Commission collaborate in this study on breeder documents.


J’espère, Monsieur le Président en exercice, que vous êtes vraiment sérieux lorsque vous dites souhaiter voir une Europe réellement concernée et centrée sur ses citoyens.

I hope, President-in-Office, that you are really serious when you say that you wish to see a Europe that really cares and a Europe that puts the citizen at the centre.


Je suis vraiment étonnée lorsque des hommes politiques de premier plan de mon pays affirment que le projet de la Convention est dangereux d’un point de vue réglementaire ou lorsque la Deutsche Bank annonce que la primauté des objectifs sociaux dans le projet de la Convention menace la structure économique de l’UE.

I am amazed when important politicians in my country claim that the Convention’s draft is dangerous from a regulatory point of view or when it is announced by those at the Deutsche Bank that the predominance of social objectives in the Convention’s draft threatens the EU’s economic structure.


Les conditions de paix et de démocratie ne seront véritablement réunies en Angola que lorsque le monopole du pouvoir prendra fin et que les différents courants politiques pourront s’exprimer sans hésitations ni craintes, lorsque le pouvoir se démocratisera vraiment et lorsqu’il y aura une juste et équitable distribution des ressources.

Peace and democracy will only truly be achieved in Angola when the monopoly of power is brought to an end and the diversity of political opinion can be expressed without hesitation or fear, when power is made truly democratic and when there is a fair and equitable distribution of resources.


M. Derrek Konrad (Prince Albert, Alliance canadienne): Madame la Présidente, je suis vraiment offusqué quand j'entends des gens, comme le député qui vient de parler, dire que ce sont des handicapés qui bénéficient de ce programme ou d'autres.

Mr. Derrek Konrad (Prince Albert, Canadian Alliance): Madam Speaker, I get really offended when people such as the hon. member who just spoke talk about people who are handicapped being the beneficiaries of this program or other things.


Franchement, je suis vraiment offusqué qu'il dise une telle chose, car cela laisse entendre essentiellement que le gouvernement Lisims aura la possibilité de définir son gouvernement en se fondant sur les besoins et la culture des Nishgas.

I'm offended by that, quite frankly, because what this basically suggests in the treaty is that the Lisims government will have the opportunity to define its government based on the needs and the culture of the Nisga'a people.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suis vraiment offusqué lorsque ->

Date index: 2021-01-04
w