Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «suis resté tranquillement assis » (Français → Anglais) :

avec occupation de toute la surface possible pour les passagers debout (à concurrence de la capacité maximale en passagers debout déclarée par le constructeur), puis de tous les sièges restants disponibles pour les passagers assis et, s’il reste de la place, de toutes les places pour fauteuils roulants éventuelles.

with all possible standing areas occupied (up to the standing capacity limit stated by the manufacturer) followed by the remaining seats available for seated passengers and, if space remains, any wheelchair spaces occupied.


Maintenant qu’un commissaire et le Médiateur sont tranquillement assis côte à côte, je pense que ce serait une bonne idée qu’ils amorcent un échange confidentiel et approfondi pour savoir s’ils respectent leurs travaux respectifs et s’ils sont prêts à coopérer et à agir conformément aux principes fondamentaux propres à l’UE.

Now that a Commissioner and the Ombudsman are sitting there quietly next to each other, I think it would be a good idea if they began a confidential and thorough discussion about whether they respect one another’s work and whether they are prepared to cooperate and act in accordance with the EU’s very own basic principles.


avec occupation de toute la surface possible pour les passagers debout (à concurrence de la capacité maximale en passagers debout déclarée par le constructeur), puis de tous les sièges restants disponibles pour les passagers assis et, s’il reste de la place, de toutes les places pour fauteuils roulants éventuelles;

with all possible standing areas occupied (up to the standing capacity limit stated by the manufacturer) followed by the remaining seats available for seated passengers and, if space remains, any wheelchair spaces occupied;


En fermant les yeux sur cela, nous mettons notre santé et celle de nos enfants en danger (1215) M. Kevin Sorenson (Crowfoot, Alliance canadienne): Monsieur le Président, je suis resté tranquillement assis à écouter les deux derniers intervenants du Nouveau Parti démocratique présenter la politique de leur parti dans le cadre d'allocutions remâchées.

We ignore this at our peril and the peril of our children's health (1215) Mr. Kevin Sorenson (Crowfoot, Canadian Alliance): Mr. Speaker, I have sat here and listened to the last two speakers from the New Democratic Party give their party policy and basically their canned speech over and over again.


Les véhicules peuvent, en outre, être munis d’un témoin lumineux clairement perceptible par le conducteur assis en position de conduite et qui, lorsque le contact d’allumage est enclenché, s’allume et reste allumé jusqu’à ce que la béquille se trouve dans la position fermée ou de marche.

Moreover, vehicles may be fitted with a tell-tale that is clearly visible to the rider when seated in the driving position and which, when the ignition is switched on, lights up and remains so until the stand is in its retracted or travelling position.


Je tiens à déplorer publiquement et à dénoncer cet état de faits, et je me joins à d’autres députés partageant des convictions politiques différentes pour vous féliciter, en dépit des désaccords qui nous séparent. Je tiens à vous dire à quel point je regrette cette attitude de la part des membres du Parti populaire espagnol, qui sont restés assis, alors que le reste de l’Assemblée, debout, vous faisait une ovation.

I want publicly to deplore and to denounce this state of affairs and, like other fellow Members of other political persuasions, to congratulate you, notwithstanding the measure of disagreement between us, and to say how much I regret this attitude on the part of members of the Spanish People’s Party, who have remained seated while the rest of the House stood to applaud you.


Ils perçoivent ce pays comme l’explorateur dans la jungle qui, pendant que le groupe d’explorateurs reste figé à la vue d’un tigre prêt à bondir sur eux, enlève tranquillement ses chaussures de marche pour enfiler une paire de chaussures de course.

They see the UK like that explorer in the jungle who, when the band of explorers froze at the sight of a tiger ready to pounce on them, slowly took off his jungle boots and slipped on a pair of running shoes.


Deuxièmement, il est bien sûr important qu’une évaluation rapide soit possible, que l’on ne reste pas assis là à se demander : ce projet sera-t-il accepté ou pas ?

Secondly, it is of course important to be able to carry out a quick evaluation, so that people are not left sitting around waiting to hear whether or not their project has been accepted.


- (IT) Monsieur le Président, je voudrais faire remarquer avec tout le respect voulu que, très souvent, lorsque nous observons une minute de silence et que nous nous levons, le public présent dans les tribunes reste confortablement assis.

– (IT) Mr President, I would like, respectfully, to point out that, very often, when we rise and observe a minute’s silence, the people in the public gallery remain comfortably in their seats.


4.1. Les véhicules peuvent, en outre, être munis d'un témoin lumineux clairement perceptible par le conducteur assis en position de conduite et qui, lorsque le contact d'allumage est enclenché, s'allume et reste allumé jusqu'à ce que la béquille se trouve dans la position fermée ou de marche.

4.1. Moreover, vehicles may be fitted with a tell-tale that is clearly visible to the rider when seated in the driving position and which, when the ignition is switched on, lights up and remains so until the stand is in its retracted or travelling position.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suis resté tranquillement assis ->

Date index: 2025-08-01
w