Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Traduction de «suis pas sûr que vos collègues soient heureux » (Français → Anglais) :

Nous sommes très heureux que vous et vos collègues soient représentés aujourd'hui.

We're very pleased that you and your colleagues are represented here today.


Lorsqu'il est temps de débattre des motions, vous devez vous assurer qu'il y ait quorum et que vos collègues soient présents.

When the time comes to debate motions, you must make sure that there is a quorum and that your colleagues are present.


Je ne suis pas certain que vos chiffres soient bons parce que je n'ai pas fait les calculs, mais vous avez raison au sujet de la hausse salariale que nous avons recommandée en septembre 1996.

I'm not sure if you're right on the precise numbers because I haven't done the arithmetic, but you're right that we are talking about what we recommended for a salary increase as at September 1996.


Monsieur Farage, vous et vos collègues serez heureux d’apprendre que votre intervention dans la campagne pour le Traité a fait gagner environ 3 ou 4 % aux partisans du «oui».

Mr Farage, you and your colleagues will be pleased to know that your intervention in the Treaty meant about 3 or 4% extra for the ‘yes’ side.


Voilà pourquoi, Monsieur Simpson, je suis heureux de la question que vous posez, au nom de vos collègues.

It is within this context that we – that you – want to develop and forge ahead with this internal market. It is an opportunity for employment, since real importance is attached to its human and social dimension and, as far as I am concerned, to the protection of public services and services of general interest. That is why I welcome the question you are asking on behalf of your colleagues, Mr Simpson.


Je serais heureux qu’avec vous et vos collègues intéressés, nous puissions avoir le débat le plus large possible.

I should be happy to have as broad a debate as possible with you and other interested Members.


Dès lors, je vous demanderais de faire rapport à vos collègues, d’insister pour que certains aspects soient réexaminés suite au présent débat et de présenter une proposition très rapidement, avant les élections et, quoi qu’il advienne, avant le congé parlementaire d’été.

Consequently, I should like to ask you to report to your colleagues after all, to insist that a few matters be reconsidered following this debate, and to come up with a proposal very quickly, before the elections and before this Parliament adjourns for the summer, at any rate.


[Traduction] L'hon. Ethel Blondin-Andrew (ministre d'État (Nord canadien), Lib.): Monsieur le Président, je suis très contente que mes collègues soient venus m'offrir leur soutien.

[English] Hon. Ethel Blondin-Andrew (Minister of State (Northern Development), Lib.): Mr. Speaker, I am very pleased to have my hon. colleagues here to support me.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur Berlusconi, à l’ouverture de la Conférence intergouvernementale, vous avez amusé vos collègues avec une blague sur la manière dont vous pourriez rendre les gens heureux.

– (DE) Mr President, Mr Berlusconi, at the opening of the Intergovernmental Conference, you amused your colleagues with a joke about how you might make the people happy.


Le sénateur Dallaire : À un moment où vos budgets font l'objet de compressions, je ne suis pas sûr que vos collègues soient heureux de prendre en charge les tâches qu'assument actuellement les gardiens de phare, d'ajouter cela à leur budget de fonctionnement.

Senator Dallaire: At a time when your budgets are being compressed, I am not sure that your colleagues will be happy to take on whatever tasks these lighthouse keepers are doing now and add that to their operating budgets.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suis pas sûr que vos collègues soient heureux ->

Date index: 2022-02-09
w