Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «suis demandé si cette attaque méritait vraiment » (Français → Anglais) :

On peut faire fortune en vendant des scanners corporels, mais en lisant ce courriel et en pensant à l’ère post-Detroit, après la tentative d’un terroriste amateur maîtrisé par d’autres passagers de l’avion, je me suis demandé si cette attaque méritait vraiment de constituer un tournant historique.

There is a fortune to be made by selling body scanners, but in reading the email and thinking about this post-Detroit era, after an amateur attempt made by a terrorist who was overpowered by other passengers on the plane, I asked myself whether this attack really merited having an historical era named after it.


Larry, je ne suis pas certain que nous puissions vraiment faire venir les fonctionnaires du ministère témoignent jeudi pour nous expliquer ce qu'ils font pour s'attaquer à cette crise.

Larry, I'm not sure we could really get department officials in here for Thursday to explain what they're doing to address this crisis.


Il ne méritait vraiment pas de se faire attaquer de cette façon.

He really did not deserve to be attacked like that.


C’est presque incidemment que nous avons tenté de déclarer certaines substances très dangereuses; peut-être devrions-nous nous demander si cette législation est vraiment le forum approprié pour pareil débat.

We have quite incidentally attempted to declare certain substances highly dangerous; perhaps we should ask ourselves whether this legislation is really the right forum for such a debate.


C’est précisément pour cette raison que le rapport van Nistelrooij méritait vraiment mon vote favorable.

It is precisely for this reason that the van Nistelrooij report was very deserving of my vote in favour.


La Cour suprême a statué que la possession de ces documents, écrits ou images, ne pouvait être considérée comme possession de pornographie juvénile (1650) Je me suis demandé si toute cette question de valeur artistique était vraiment liée à ce que la Cour suprême a dit de la possession de documents créés par soi-même.

The Supreme Court ruled that the possession of these materials, written or pictures, did not constitute possession of child pornography (1650) I began to wonder whether this whole issue of art was in fact related to what the Supreme Court said about the possession of something that was created by oneself.


Ces deux affirmations sont contradictoires. Dans la mesure où les besoins en vitamines dépendent de très nombreux facteurs différents selon le pays dans lequel on vit - le climat, par exemple, ou la présence de certaines vitamines dans l'alimentation traditionnelle du pays - on peut se demander si cette question nécessite vraiment une harmonisation au sein de l'UE.

Because the need for vitamins depends upon a long list of factors which differ from one Member State to another, such as climate and which vitamins are present in the traditional food, the question arises of whether this area is at all suited to EU harmonisation.


- (IT) Monsieur le Président, j'interviens volontiers au nom de ma collègue Mme Sauquillo, à sa demande, avant tout pour remercier M. Nelson Mandela d'avoir prouvé une fois encore qu'il méritait vraiment le Prix Nobel de la Paix qui lui a été attribué.

– (IT) Mr President, I am very happy to be speaking at the request and on behalf of Mrs Sauquillo. We would first of all like to thank Nelson Mandela, who once again truly deserves the Nobel Peace Prize which has been awarded him.


Quand le porte-parole du Bloc québécois pour les questions de défense a, sur du papier à en-tête du chef de son parti, invité les membres de l'armée canadienne à déserter pour se joindre à la nouvelle armée du Québec, je me suis vraiment posé des questions sur la sincérité des bloquistes et je me suis demandé s'ils avaient bien réfléchi à cette question.

When the Bloc defence critic, on the letterhead of the leader of the Bloc Quebecois, advised people in the Canadian army to desert and join the new Quebec army, I really have to wonder about the sincerity and the depth of thought which has been given to this issue by the Bloc Quebecois.


Toutefois, étant donné le témoignage d'un de nos grands experts en rédaction législative et interprétation des lois, qui a du reste formé un grand nombre de rédacteurs au ministère de la Justice, et vu l'expérience sur le terrain d'un chercheur d'une université canadienne bien connue, entre autres témoignages sur la question, j'en suis venu à me demander si cette mesure était vraiment simple, anodine ou neutre.

However, given the testimony of one of our leading experts on statutory drafting and interpretation, who trained many drafters in the Department of Justice, and hearing about the on-the-ground experience of a researcher at a well-known Canadian university, among other testimony on the issue, doubt was raised in my mind that this may not be a simple, benign or neutral act.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suis demandé si cette attaque méritait vraiment ->

Date index: 2025-04-22
w