Est-ce que ce risque était, en premier lieu, une politique douteuse du Conseil du Trésor et peut-être, en second lieu, une politique de paiement d'un taux d'intérêt supérieur à ce que le compte méritait vraiment?
Was this risk or was this, in the first place, questionable Treasury Board policy and, perhaps, in the second place, paying an interest rate higher than what the account actually deserved?