Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «suis certain que nous ne pourrons jamais convaincre » (Français → Anglais) :

«Nous ne pourrons jamais accepter les incohérences qui permettent de faire le commerce ou la promotion des instruments de mort et de torture», a déclaré Cecilia Malmström, commissaire européenne chargée du commerce. «Qu'il s'agisse des injections létales, de la chaise électrique ou des matraques à pointes, de telles méthodes abominables n'ont pas leur place dans notre société.

"We can never accept loopholes that allow instruments of death and torture to be traded or promoted", said EU Commissioner for Trade, Cecilia Malmström, adding: "From lethal drug injection systems to electric chairs or spiked batons, such terrible devices have no place in our societies.


Nous, Européens, nous ne pourrons jamais accepter que des travailleurs polonais soient harcelés, roués de coups ou même assassinés dans les rues d'Harlow.

We Europeans can never accept Polish workers being harassed, beaten up or even murdered on the streets of Harlow.


Libre circulation: «Nous, Européens, nous ne pourrons jamais accepter que des travailleurs polonais soient harcelés, roués de coups ou même assassinés dans les rues d'Harlow.

Free Movement: "We Europeans can never accept Polish workers being harassed, beaten up or even murdered on the streets of Harlow.


Jamais nous ne pourrons réagir comme il convient à une crise, en Europe ou ailleurs, sans des instruments communs et les ressources requises pour leur mise en oeuvre.

We will never be able to properly respond to crisis in Europe or elsewhere without common instruments and the resources to make them work.


Et nous savons certainement comment se terminera le vote sur la motion, et nous ne pourrons jamais faire l'étude article par article.

We certainly know what the vote will be today when it comes to this motion, and we will never get to clause by clause.


Il nous reste encore du chemin à parcourir et je ne suis pas certaine que nous pourrons atteindre l'objectif fixé sans légiférer, mais pour l'instant, je compte sur l'action responsable des plateformes.

We are not there yet, and I do not know whether we will be able to do this without legislation. But so far I am counting on the responsible action of the platforms.


Les députés d'en face aiment se vanter du fait que le gouvernement fédéral dépense des milliards de dollars à chaque année relativement aux questions qui touchent les autochtones, mais l'argent ne règle pas tout, même si je suis certain que nous ne pourrons jamais convaincre nos amis d'en face de ce fait.

Members opposite like to boast that the federal government spends billions of dollars every year on aboriginal issues, but money does not solve all problems, although I am sure we would never be able to convince our friends across the aisle of that fact.


Monsieur le Président, je suis heureux de prendre la parole sur le projet de loi C-42 cet après-midi, après mes collègues qui sont intervenus de façon si éloquente et réfléchie, notamment le porte-parole de notre caucus, le député de Western Arctic, qui comprend la politique publique mieux que beaucoup d'entre nous ne pourrons jamais la comprendre.

Mr. Speaker, I appreciate the opportunity to speak this afternoon to Bill C-42 and to follow my colleagues who have spoken so eloquently and thoughtfully on this bill, particularly the critic for our caucus, the member for the Western Arctic who understands this public business in a way that many of us could only hope we could.


Malheureusement, le passé étant souvent garant de l'avenir, nous pourrons attendre longtemps ce signe du gouvernement fédéral, car je suis certain aujourd'hui que ce signe ne viendra jamais, pas plus que le ministre n'est allé aujourd'hui à Québec.

Unfortunately, judging from past experience, we can wait for a signal from the federal government for a long time, and I am certain today that no signal is coming, especially since the minister did not go to Quebec City today.


Il est impossible de le faire, car il y a tellement de combinaisons et de types de médicaments et tellement d'effets secondaires possibles que — j'en suis certain nous ne les connaîtrons jamais tous et qu'il y aura toujours des gens qui mourront à cause de l'effet indésirable d'un médicament que personne n'a étudié.

It's impossible because there are so many possible combinations, so many drugs and so many possible side effects that I'm sure there are some we will never know about and there will be some people killed by some adverse effect of some medication nobody has studied.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suis certain que nous ne pourrons jamais convaincre ->

Date index: 2024-09-29
w