Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Traduction de «suis certain ceux du bloc québécois seraient très » (Français → Anglais) :

Je suis une personne qui a choisi d'évoluer dans ce Parlement, et j'y ai été élu avec les autres collègues du Bloc québécois—ceux qui ont été élus en 1993 et en 1997—avec le sens de pouvoir représenter adéquatement les citoyens qui nous ont élus dans cette enceinte parlementaire, de le faire avec un mandat démocratique qui nous permettait d'agir et de nous exprimer dans cette Chambre au nom de personnes qui nous ...[+++]

I chose to become a member of this parliament where I was elected, together with my colleagues from the Bloc Quebecois—those who were elected in 1993 and those who were in 1997—to adequately represent the citizens who elected us to this place, and to do so with a democratic mandate to act and speak up in this House on behalf of our constituents who elected us to defend their interests and promote sovereignty, a plan very dear to a ...[+++]


Nous pourrions peut-être les utiliser plus efficacement dans les initiatives dont je viens de parler (1645) Je sais que les députés du Parti réformiste et, j'en suis certain, ceux du Bloc québécois seraient très heureux de travailler en collaboration avec le gouvernement pour essayer de mener à bien des initiatives qui seront avantageuses pour l'ensemble de notre société.

We might be able to use them more effectively in the initiatives I mentioned before (1645) I know members from the Reform Party and I am sure the Bloc Quebecois would be very happy to work with the government in trying to engage in initiatives that will benefit our collective society.


De cette façon, je suis certaine que beaucoup de Québécois et de Québécoises, de Canadiens et de Canadiennes seraient très fiers de lui (1255) L'hon. Robert Thibault: Madame la Présidente, j'étais député sous le gouvernement précédent.

I am sure that many Quebeckers and Canadians would be very proud of him (1255) Hon. Robert Thibault: Madam Speaker, I was part of the former government.


[Français] M. Yvan Loubier: Monsieur le président, je suis très heureux que mon collègue du NPD, M. Martin, présente de si jolis sous-amendements, et je suis surtout heureux de constater que les amendements qu'il a proposés avant visaient, comme ceux du Bloc québécois d'ailleurs, à améliorer le projet de loi et à tenter de colmater les brèches qu'on a pu constater lors ...[+++]

[Translation] Mr. Yvan Loubier: Mr. Chairman, I am very glad to see that my colleague from the NDP, Mr. Martin, is tabling such nice sub-amendments, and I am especially happy to see that the amendments he tabled before were intended, just like those moved by the Bloc Québécois, to improve the bill and to try to fill the gaps that were detected during the clause-by-clause consideration of the bill.


Ce serait donc à lui de le prouver, faute de quoi tous les biens seraient saisis et conservés (1210) Lorsque le Bloc québécois aura réussi à faire adopter le projet de loi antigang ici, à la Chambre, pour prouver inévitablement et accuser les gens de gangstérisme, la population cessera de dire que le crime paie et pourra finalement dire que le crime ne paiera plus jamais (1215) M. Paul Crête (Montmagny—L'Islet—Kamouraska—Rivière-du-Loup, BQ): Madame la Prési ...[+++]

It would be for him to prove this, otherwise all the assets would be seized and held (1210) When the Bloc Québécois has succeeded in getting the anti-gang bill passed here in the House, to charge these people and inevitably prove them guilty of gangsterism, the public will stop saying that crime pays and will finally be able to say that crime will not pay, ever again (1215) Mr. Paul Crête (Montmagny—L'Islet—Kamouraska—Rivière-du-Loup, BQ): Madam Speaker, I am very pleased to have an opportunity to speak during the ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suis certain ceux du bloc québécois seraient très ->

Date index: 2024-04-08
w