Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «suggère donc d'inviter » (Français → Anglais) :

Je suggère donc que les coprésidents invitent ces deux professeurs experts de McGill qui disent le contraire.

I suggest that the joint chairs invite these two expert professors from McGill holding the contrary view.


3. constate une augmentation régulière des dépenses administratives et opérationnelles; invite dès lors la Commission à s'assurer que son seul but est bien de favoriser la gestion efficace des politiques de l'Union et suggère donc de réfléchir à d'éventuelles mesures, telles que d'établir des incitations, afin de concentrer les ressources sur les actions d'investissement sans compromettre le caractère opérationnel et le bon fonctionnement des programmes;

3. Notes that administrative and operating expenses are steadily increasing; calls therefore on the Commission to ensure that its sole aim is to promote effective management of EU policies and therefore suggests reflecting on possible measures, such as establishing incentives, in order to concentrate resources on investment activities, without compromising the operational capability and proper functioning of programmes;


Je pense donc que ce projet de loi comporte d'énormes ramifications et je suggère fortement que nous invitions des témoins à venir expliquer au comité leurs préoccupations.

So I think this bill has some tremendous ramifications, and I would suggest very much that we have the benefit of hearing witnesses explain to the committee what their concerns are.


9. est favorable à l'intégration des régions maritimes périphériques et des îles dans les "autoroutes de la mer", de manière à favoriser une mobilité durable, l'intermodalité et le marché intérieur; suggère donc, dans le cadre des "autoroutes de la mer", de développer des initiatives régionales dans les zones maritimes européennes de grande importance, afin d'encourager l'introduction en Europe de nouvelles chaînes logistiques intermodales, fondées sur le transport maritime, et de stimuler le développement du commerce maritime; invite, dans ce ...[+++]

9. Supports the integration of the remote maritime regions and the islands into the ‘maritime highways’, in order to boost sustainable mobility, intermodality and the internal market; in this context, suggests the development of regional initiatives in the framework of the ‘motorways of the sea’ in European maritime areas of high importance in order to encourage the introduction of new intermodal maritime-based logistics chains in Europe and to enhance the development of maritime commerce; in the same framework, calls on the Commission to launch an impact assessment on the desirability of, and conditions for, establishing more ‘motorwa ...[+++]


Je suggère donc qu'on invite la personne qui en est responsable chez nous à une prochaine réunion.

I therefore suggest that we invite our person responsible for that to a future meeting.


16. souligne que, dans le nouveau contexte international lié à l'actuelle crise financière et à la récession économique d'ores et déjà perceptible au niveau de l'emploi et de la croissance dans la zone euro, l'augmentation des déficits est difficile à éviter; suggère donc que les États membres fassent un usage plus ciblé de la flexibilité permise par le pacte de stabilité et de croissance afin de favoriser la reprise économique et la croissance; attire l'attention sur les incidences budgétaires de la crise financière actuelle et invite la Commis ...[+++]

16. Points out that in the light of new international circumstances due to the present financial crisis and the economic slump which has already begun to affect employment and growth in the euro area, rising deficits are difficult to avoid; suggests, therefore, that Member States make more targeted use of the flexibility provided by the SGP in order to encourage economic recovery and growth; draws attention to the budgetary implications of the current financial crisis, and calls on the Commission to evaluate the effects on Member States' public finances of the public funds used in the rescue plans for national financial institutions; ...[+++]


16. souligne que dans le nouveau contexte international lié à l'actuelle crise financière et à la récession économique d'ores et déjà perceptible au niveau de l'emploi et de la croissance dans la zone euro, l'augmentation des déficits est difficile à éviter; suggère donc que les États membres fassent un usage plus ciblé de la flexibilité permise par le pacte de stabilité et de croissance afin de favoriser la reprise économique et la croissance; attire l'attention sur les incidences budgétaires de la crise financière actuelle et invite la Commis ...[+++]

16. Points out that in the light of new international circumstances due to the present financial crisis and the economic slump which has already begun to affect employment and growth in the euro area, rising deficits are difficult to avoid; suggests, therefore, that Member States make more targeted use of the flexibility provided by the Stability and Growth Pact (SGP) in order to encourage economic recovery and growth; draws attention to the budgetary implications of the current financial crisis, and calls on the Commission to evaluate the effects on Member States' public finances of the public funds used in the rescue plans for nation ...[+++]


Je suggère donc que nous invitions le sous-ministre.

So my suggestion would be that we have the deputy minister in.


3. souligne que les pressions économiques et sociales résultant des nécessaires réformes structurelles à mettre en œuvre dans les pays candidats pourraient amener les populations de ces pays à assimiler élargissement à aggravation du chômage et de la pauvreté dans les zones rurales; suggère donc que l'on suive de près les évolutions économiques et sociales et que l'on intensifie les contacts avec les agriculteurs des pays candidats, de sorte que des mesures appropriées de développement rural puissent être envisagées pour sauvegarder l'agriculture de semi-subsistance et sa fonction sociale, et de manière à promouvoir ...[+++]

3. highlights the risk that economic and social pressures due to the necessary structural reforms necessary in applicant countries may cause people in those countries to associate enlargement with growing rural unemployment and poverty; suggests, therefore, to follow closely the developments in socio-economic fields and to intensify contacts with candidate farmers, so that appropriate rural development measures could be considered to save semi-subsistence farming and its welfare function, as well as to promote environmentally friendly agriculture production and income diversification according to the objectives of the Second Pillar of t ...[+++]


Notre collègue nous invite donc à cette réflexion en suggérant qu'on en arrive à une certaine forme de décriminalisation.

Our colleague is encouraging us to give this some thought by suggesting a certain from of decriminalization.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suggère donc d'inviter ->

Date index: 2021-08-09
w