Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "suggestions au parlement qui selon lui devraient " (Frans → Engels) :

b) la mention des autres questions qui entrent dans le champ des travaux de vérification devant mener à l’établissement du rapport et qui, selon lui, devraient être portées à l’attention du Parlement.

(b) call attention to any other matter falling within the scope of the auditor’s examination for the report that, in his opinion, should be brought to the attention of Parliament.


Il y a fort à craindre que le gouvernement se serve de cette approche comme d'un prétexte pour tout simplement se retirer de certaines tables de négociation afin de se concentrer exclusivement sur celles qui, selon lui, devraient lui procurer le résultat qu'il désire.

There are grave concerns that the government is planning to use this new approach to simply withdraw from certain negotiations and pursue only those it believes will be settled in a manner agreeable to the government.


Il est évident que toutes les institutions devraient travailler de manière constructive avec le Médiateur à chaque étape de la procédure, et le Médiateur devrait présenter des suggestions au Parlement qui selon lui devraient aider à améliorer les procédures et rendre cette coopération encore plus efficace.

It is obvious that all institutions should work in a constructive manner with the Ombudsman at every stage of the procedure, and the Ombudsman should present Parliament with suggestions that, in his view, would help to improve procedures and make this cooperation even more effective.


Enfin, le député semble dire qu'il y a un problème lorsqu'on consulte d'autres comités et qu'on les invite, comme l'a fait le Comité des finances, à proposer des suggestions ou des amendements. Selon lui, c'était inapproprié d'une certaine façon parce qu'il ne s'agissait pas d'une délégation officielle, mais plutôt d'une invitation à formuler des suggestions.

Finally, the member seems to be saying that, when we are consulting, there is a problem with the notion of inviting other committees, as the finance committee did, to provide suggestions on amendments and that it was somehow inappropriate because it was not a formal delegation but, rather, an invitation to offer suggestions.


C’est un catalogue de tous les droits, passe-droits, et droits exorbitants du droit commun qui, selon lui, devraient être accordés obligatoirement aux minorités, surtout si elles sont extra-européennes.

It is a catalogue of all the rights, privileges and exorbitant rights of ordinary law which, according to him, should necessarily be granted to minorities, especially if they are non-European.


1. demande à la Cour des comptes de réagir avant le 1 novembre 2005 à l'invitation que lui a faite le Parlement de présenter un rapport annuel sur ses activités et de publier sur son site web son manuel d'audit et des informations sur son approche de la déclaration d'assurance (DAS), ainsi qu'à la suggestion du Parlement, selon laquelle il pourrait s'avérer nécessaire de revoir la structure et le fonctionnement de la Cour, où le sommet de la hiérarchie pèse lourd, et notamment la forte proport ...[+++]

1. Asks the Court of Auditors for reactions by 1 November 2005 to Parliament's invitation to it to produce an annual performance report and to publish on its website its audit manual and information on the Statement of Assurance (DAS) approach and to Parliament's suggestion that the Court's top-heavy structure and functioning, and particularly the high proportion of A-grades in the Members' cabinets, might need reviewing.


Jan Kasl a mis en exergue les thèmes qui, selon lui, devraient être abordés au sein du comité paritaire tels le problème du financement des administrations locales et régionales ou encore le dossier de la décentralisation dans les pays candidats (législation, mise en œuvre des politiques, aspects logistiques, .).

Jan Kasl highlighted areas that in his view should be dealt with by the joint committee, such as the issue of the financing of local and regional administrations and the question of decentralisation in the applicant countries (legislation, policy implementation, logistics, etc.).


Je suis dès lors interpellé par la suggestion du Parlement selon laquelle les États membres devraient ouvrir des bureaux du marché intérieur qui seraient responsables de la bonne conduite du marché intérieur et auxquels les citoyens pourraient s’adresser lorsqu’ils ont un problème.

I am therefore attracted by Parliament's suggestion that Member States should establish internal market offices that would be responsible for good internal market behaviour and to which people could apply if they have a problem.


- (EN) Les conservateurs britanniques ont voté en faveur de la résolution sur l’Afghanistan qui contient de nombreux éléments utiles, mais nous n’acceptons pas la critique sous-entendue des actions américaines dans le considérant I et dans le nouveau paragraphe 15a ; le désir de l’UE en tant que telle de créer un rôle politique pour elle-même ; la suggestion du paragraphe 15 selon laquelle le Conseil devrait reconsidérer ses propositions pour le retour des réfugiés ; ou même la proposition du nouveau paragraphe 10a selon laquelle les forces ...[+++]

– British Conservatives voted in favour of the resolution on Afghanistan, which contains many useful elements, but we do not accept the implied criticism of US actions in Recital I, and in the new paragraph 15a; the desire for the EU as such to create a political role for itself; the suggestion in paragraph 15 that the Council should reconsider its proposals for return of refugees; or indeed the proposal in the new paragraph 10a that ISAF military forces should be employed to investigate human rights abuses, notwithstanding our ear ...[+++]


J'ai écrit une lettre au premier ministre de l'Ontario, qui, soudainement, voulait indemniser tout le monde, pour lui demander de me fournir la liste des gens qui, selon lui, devraient être indemnisés.

I wrote a letter to the premier of Ontario who suddenly wanted to compensate everybody and I wanted to have a list of the people who he thinks should be compensated.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suggestions au parlement qui selon lui devraient ->

Date index: 2021-03-24
w