Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sud devrait atteindre 885 millions " (Frans → Engels) :

Selon des projections récentes, le nombre d’Européens âgés d’au moins 65 ans doublera quasiment au cours des cinquante prochaines années: égal à 87 millions en 2010, il devrait atteindre 148 millions en 2060[1].

According to recent projections, the number of Europeans aged 65 and over will almost double over the next 50 years, from 87 million in 2010 to 148 million in 2060[1].


Le plan de restructuration adopté par l'Allemagne en 1997 prévoit une diminution de la production de houille qui devrait atteindre 26 millions de tonnes en 2005.

The restructuring plan adopted by Germany in 1997 provides for a reduction in coal production to 26 million tonnes in 2005.


Le total des crédits engagés devrait atteindre 500 millions d'euros, dont 250 millions d'euros seraient financés par le FEI et 250 millions d'euros par le SRF.

The total expected commitment amounts to €500 million, of which €250 million would be financed from the EIF and €250 million from the SRF.


Selon des projections récentes, le nombre d’Européens âgés d’au moins 65 ans doublera quasiment au cours des cinquante prochaines années: égal à 87 millions en 2010, il devrait atteindre 148 millions en 2060[1].

According to recent projections, the number of Europeans aged 65 and over will almost double over the next 50 years, from 87 million in 2010 to 148 million in 2060[1].


la mobilité (y compris sa qualité). Elle devrait atteindre 3 millions de personnes d’ici 2012.

mobility (including quality), by reaching 3 million individuals by 2012.


la mobilité (y compris sa qualité). Elle devrait atteindre 3 millions de personnes d’ici 2012.

mobility (including quality), by reaching 3 million individuals by 2012.


Le nombre total de passagers devrait dépasser les 100 millions en 2004, tandis que le volume du fret devrait atteindre les 2,5 millions de tonnes.

Total number of air traffic passengers was expected to exceed 100 million in 2004 while cargo was forecasted to reach 2.5 million tons.


L'assistance financière octroyée à la Turquie en 2001 devrait atteindre 177 millions d'euros au titre de MEDA et des deux règlements «stratégie européenne/stratégie de préadhésion».

Financial grant assistance to Turkey in 2001 is expected to reach EUR 177 million from MEDA and the two 'European strategy/ pre-accession strategy' regulations.


Le programme spécial d'économie sociale recevra une allocation de 12,69 millions d'euros en 2000, et ce montant devrait atteindre 52 millions d'euros lorsque le programme sera tout à fait opérationnel.

The dedicated Social Economy programme is allocated EUR12.69m in 2000, and this figure is expected to rise to EUR52m when the programme is fully operational.


Le plan de restructuration adopté par l'Allemagne en 1997 prévoit une diminution de la production de houille qui devrait atteindre 26 millions de tonnes en 2005.

The restructuring plan adopted by Germany in 1997 provides for a reduction in coal production to 26 million tonnes in 2005.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sud devrait atteindre 885 millions ->

Date index: 2024-06-03
w