Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «succès d’un cycle multilatéral demeure » (Français → Anglais) :

36. déplore l’échec du Cycle de Doha pour le développement et ses coûts tant économiques que politiques et critique le fait que de grands pays en développement aient perdu de vue les objectifs centraux du développement du cycle ; est convaincu que le succès d’un cycle multilatéral demeure une priorité de l’UE, mais insiste pour que toute considération ultérieure sur la manière d’élaborer l’agenda post-Doha de l’OMC doit comprendre des domaines tels qu ...[+++]

36. Deplores the failure of the Doha Development Round and its economic and political costs and criticises the fact that major developing countries have lost sight of the central development objectives of the round; believes that a successful multilateral round remains an EU priority, but insists that any future consideration of how to shape the WTO's post-Doha agenda must include areas such as global governance, WTO reform, and the relationship between WTO rules and other international treaties and organisations, such as the ILO; calls, further, on the Commission to strengthen its support for decent work worldwide by incorporating str ...[+++]


Dans l'immédiat, le succès du Cycle de Doha demeure sans contredit une priorité essentielle pour le Canada.

Looking forward, the success of the Doha Round will clearly remain a key priority for Canada.


Alors que la Commission demeure convaincue qu’un accord multilatéral sur le commerce est souhaitable, le directeur général à la direction générale du commerce extérieur de la Commission a constaté que ces pourparlers bilatéraux continueraient quel que soit le résultat du cycle de Doha à l’Organisation mondiale du commerce (OMC).

Although the Commission remains persuaded that a multilateral trade deal is desirable, the Director-General for Trade of the European Commission has stated that these bilateral talks will continue regardless of the fate of the WTO Doha round.


A. considérant que, par la décision adoptée le 1 août 2004 au sein du Conseil général de l'OMC (la Décision), ses 148 membres ont défini un cadre pour la poursuite des négociations dans cinq domaines clés du programme de Doha pour le développement (DDA, Doha Development Agenda) et ont rétabli la confiance perdue lors des négociations de Cancún, sur la base d'un nouvel esprit de coopération en vue d'assurer une conclusion heureuse du cycle de Doha ainsi que le succès du système multilatéral de commerce,

A. whereas with the decision adopted on 1 August 2004 by the WTO General Council (the Decision), its 148 members have established a framework for further negotiations in five key areas of the Doha Development Agenda (DDA) and have re-established the confidence lost in the Cancún negotiations, on the basis of a new spirit of cooperation with a view to ensuring the successful conclusion of the Doha Round and the success of the multilateral trade system,


A la croisée des chemins, 2005 sera une année charnière qui soit verra la marche se poursuivre, soit, au contraire, s’il fallait faire face à un nouveau revers à Hong Kong, risquerait de compromettre tant le succès du cycle que la propre existence du système multilatéral de commerce.

2005 will be crucial to whether the process is to go ahead or - should there be a fresh setback in Hong Kong - both the success of the Round and the very existence of the multilateral trade system will find themselves in jeopardy.


A. considérant que, avec l'accord conclu le 1 août 2004 au sein du Conseil général de l'OMC (l'Accord), ses 148 membres ont défini un cadre pour la poursuite des négociations dans cinq domaines clés de l'agenda de développement de Doha (ADD) et ont rétabli la confiance perdue lors des négociations de Cancún, sur la base d'un nouvel esprit de coopération en vue d'assurer une conclusion heureuse du cycle de Doha ainsi que le succès du système multilatéral de commerce,

A. whereas with the agreement reached on 1 August 2004 within the WTO General Council (the Agreement), its 148 members have established a framework for further negotiations in five key areas of the Doha Development Agenda (DDA) and have re-established the confidence lost in the Cancún negotiations, on the basis of a new spirit of cooperation with a view to ensuring the successful conclusion of the Doha Round and the success of the multilateral trade system,


Il est nécessaire d'adopter une entente préconisant l'élimination unilatérale des tarifs; l'abolition du monopole de la Commission canadienne du blé sur l'orge et le blé; et un engagement à libérer le commerce multilatéral, étant donné que le Cycle de Doha demeure la meilleure option pour des pays de libre-échange de taille moyenne comme le Canada.

The necessary policy compact includes a unilateral cut in tariffs; the abolishment of the Canadian Wheat Board monopoly on barley and wheat; and a commitment to multilateral trade liberation, as the Doha Round remains the best option for mid-sized market-oriented countries such as Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

succès d’un cycle multilatéral demeure ->

Date index: 2025-01-19
w