Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «substitution sains soient disponibles » (Français → Anglais) :

Pour atteindre les objectifs de la présente directive, il y a lieu de garantir la neutralité technologique et de s'assurer que les cadres d'action nationaux tiennent dûment compte de l'exigence de soutenir le développement commercial de carburants de substitution qui soient disponibles en quantité et en qualité suffisantes.

In order to achieve the objectives of this Directive, technological neutrality must be ensured and national policy frameworks must take due account of the requirement to support the commercial development of alternative fuels that are of appropriate quality and available in sufficient quantities.


(10) Les nouvelles règles en matière de transparence devraient dès lors prévoir, pour les opérations de financement sur titres conclues par tous les acteurs du marché, qu'il s'agisse d'entités financières ou non financières, la déclaration d'éléments tels que la composition des garanties , le fait que celles-ci soient disponibles pour être réutilisées ou qu'elles aient été réutilisées, la substitution de garantie en fin de journée et les décotes appliquées.

(10) The new rules on transparency should therefore provide for the reporting of details regarding SFTs concluded by all market participants, whether they are financial or non-financial entities, including the composition of the collateral, whether the collateral is available for reuse or has been reused, the substitution of collateral at the end of the day and the haircuts applied.


(10) Les nouvelles règles en matière de transparence devraient dès lors prévoir, pour les opérations de financement sur titres conclues par tous les acteurs du marché, qu'il s'agisse d'entités financières ou non financières, la déclaration d'éléments tels que la composition des garanties , le fait que celles-ci soient disponibles pour être réutilisées ou qu'elles aient été réutilisées, la substitution de garantie en fin de journée et les décotes appliquées.

(10) The new rules on transparency should therefore provide for the reporting of details regarding SFTs concluded by all market participants, whether they are financial or non-financial entities, including the composition of the collateral, whether the collateral is available for reuse or has been reused, the substitution of collateral at the end of the day and the haircuts applied.


Toutefois, on peut raisonnablement s’attendre à ce que, d’ici à 2040, une grande partie des équipements concernés soient arrivés au terme de leur durée de vie utile, ou que des substituts soient disponibles à cette date grâce aux travaux de recherche et développement menés entre-temps.

However, it can reasonably be expected that by 2040 a large part of the equipment concerned will have reached the end of its useful life or that alternatives will be available by that date, following further research and development.


Toutefois, il est important que des produits de substitution sains soient disponibles.

It is important, though, that sound alternative products are available.


Elle propose que les conditions d'autorisation de ces substances soient les mêmes pour les trois catégories, c'est-à-dire que le comité scientifique ait évalué l'utilisation de la substance dans les jouets et la considère comme acceptable et qu'aucune substance de substitution ne soit disponible.

She proposes making the conditions for the exceptional authorisation of these substances the same for the three categories, namely that the Scientific Committee should have evaluated the use of the substance in toys and found it acceptable, and that no suitable alternative is available.


permettre aux citoyens de faire des choix alimentaires sains, en veillant à ce que les régimes alimentaires sains soient disponibles, abordables et accessibles.

enabling citizens to make healthy dietary choices, and ensuring that healthy dietary options are available, affordable and accessible.


La Commission invite les États membres à faire en sorte que des traitements de substitution soient disponibles en nombre suffisant pour répondre à la demande.

The Commission invites the Member States to ensure the availability of substitution treatment corresponding to the demand for treatment.


Afin d'assurer que des ressources publiques suffisantes soient disponibles pour satisfaire les besoins du système de soins, il est indispensable que les Etats Membres bénéficient de positions budgétaires saines et durables.

To ensure that sufficient public funds are available to meet the needs of the care system, Member States must have healthy and sustainable budgetary situations.


Veiller à ce que les politiques soient élaborées, évaluées et exécutées sur la base des meilleures connaissances disponibles et à ce qu'elles soient économiquement saines et d'un bon rapport coût-efficacité.

Ensure that policies are developed, assessed and implemented on the basis of the best available knowledge and that they are economically sound and cost-effective.


w