Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «subsistantes seraient éliminées pourrait engendrer » (Français → Anglais) :

Il ressort des conclusions d'une étude publiée récemment à ce sujet qu'une économie transatlantique pleinement intégrée dans laquelle toutes les barrières tarifaires subsistantes seraient éliminées pourrait engendrer une croissance du PIB de 3%, aux États-Unis comme en Europe.

A recent OECD study of this phenomenon concluded that a fully integrated transatlantic economy, eliminating all of the remaining non-tariff barriers could yield GDP growth of up to 3 %, both in the US and in Europe.


La source du phénomène pourrait résider dans un virus de grippe aviaire hautement pathogène qui, après mutation ou après s'être recombiné avec celui de la grippe humaine, pourrait engendrer un virus très infectieux sur lequel les vaccins disponibles seraient sans effet, ce qui signifie qu'un vaccin nouveau serait indispensable.

A likely source of such a pandemic would be a highly pathogenic avian flu virus which, after mutation or recombination with that of human influenza, may produce a highly infective virus which is not covered by the existing vaccines and therefore requires a 'new' one.


Cela pourrait engendrer une certaine concurrence entre les paquets publics, financés par des droits et ceux qui émanent du secteur privé et qui seraient financés par des mesures incitatives; ceux-ci progressent actuellement d’une manière sensible dans ces secteurs modernes, à l’instar des sociétés de télécommunication qui fourniront également à l’avenir ce contenu numérique par le biais des téléphones portables.

This could give rise to a degree of competition between those that are public and funded by fees and those in the private sector, which would be funded by incentives and are currently making massive advances in these modern sectors, as are the telecommunications companies that will in future also be providing this digital content through mobile telephones.


La Commission pourrait-elle rappeler la réglementation applicable aux haut fonctionnaires retraités qui siègent au sein de conseils d'administration ou travaillent dans des organisations, et qui exercent ainsi des activités qui seraient susceptibles d'engendrer de graves conflits d'intérêts ?

Can the Commission confirm what the rules are governing the activities of senior retired officials serving on boards or with organisations where serious conflict of interest could potentially arise and is the Commission currently aware that a former senior official from DG Environment is now a member of the Board of British Nuclear Fuels?


La Commission pourrait-elle rappeler la réglementation applicable aux haut fonctionnaires retraités qui siègent au sein de conseils d'administration ou travaillent dans des organisations, et qui exercent ainsi des activités qui seraient susceptibles d'engendrer de graves conflits d'intérêts ?

Can the Commission confirm what the rules are governing the activities of senior retired officials serving on boards or with organisations where serious conflict of interest could potentially arise and is the Commission currently aware that a former senior official from DG Environment is now a member of the Board of British Nuclear Fuels?


L'installation d'une usine de traitement du minerai de fer dans la région de Terre-Neuve et du Labrador, pour vous donner un exemple hypothétique, pourrait engendrer tant d'activité économique et de recettes fiscales dans la province que les effets particuliers dans le domaine des droits à la péréquation en exploitation minière ne seraient peut-être pas le facteur déterminant.

The development of an iron-ore processing facility in Newfoundland and Labrador, just to be hypothetical, may produce so much more economic activity and tax revenue within the province that the specific effects in the area of mining equalization entitlements may not be the overriding factor.


Selon eux, les coûts engendrés et les ressources nécessaires pour répondre à ces obligations seraient considérables; la Société pourrait même courir le risque de voir interrompus ses contrats avec ces entreprises 64. Le gouvernement a adopté la même position dans sa réponse au rapport du Comité sénatorial, affirmant qu’il n’entendait pas imposer de nouvelles obligations en matière de langue de travail aux transporteurs aériens qui ont conclu un contrat avec Air Canada 65.

They believe that doing so would involve significant costs and resources, and that the company could even run the risk of losing its contracts with those entities.64 The same position was adopted in the Government response to the Senate Committee report, in which the government stated that it would not impose new language-of-work obligations on air carriers under contract with Air Canada.65




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

subsistantes seraient éliminées pourrait engendrer ->

Date index: 2022-04-17
w