Ne diriez-vous donc pas que, dans un certain sens, nous privilégions huit groupes, qu'il n'y a aucun secteur public, et qu'il est temps que tous les Terre-Neuviens soient traités de façon équitable et ne subissent pas de discrimination en raison de leur religion, et que ces droits découlent de cet article et de l'article 15?
So wouldn't you say that in a sense we're privileging eight groups, there is no public sector, and that it's about time that all people in Newfoundland be treated fairly and not be discriminated on on the basis of their religion, and that it flows from that article and from the section 15 article?