Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anglo-Terre-Neuvien
Anglo-Terre-Neuvienne
Anglo-terre-neuvien
Anglo-terre-neuvienne
Franco-Terre-Neuvien
Monument commémoratif de Terre-Neuve à Beaumont-Hamel
Mémorial terre-neuvien de Beaumont-Hamel
Mémorial terre-neuvien à Beaumont-Hamel
Terre-Neuvien
Terre-Neuvien-et-Labradorien
Terre-Neuvienne
Terre-Neuvienne-et-Labradorienne
Ténelien
Ténelienne

Vertaling van "terre-neuviens soient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Terre-Neuvien-et-Labradorien | Terre-Neuvienne-et-Labradorienne | Terre-Neuvien | Terre-Neuvienne | Ténelien | Ténelienne

Newfoundlander | Newfoundlander and Labradorian


Mémorial terre-neuvien à Beaumont-Hamel [ Mémorial terre-neuvien de Beaumont-Hamel | Monument commémoratif de Terre-Neuve à Beaumont-Hamel ]

Beaumont-Hamel Newfoundland Memorial


anglo-terre-neuvien [ anglo-terre-neuvienne ]

Anglo-Newfoundlander


Anglo-Terre-Neuvien [ Anglo-Terre-Neuvienne ]

English-speaking Newfoundlander [ Anglo-Newfoundlander ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bien que les Terre-neuviens soient représentés de façon disproportionnée dans les Forces canadiennes, notre part des dépenses de défense par habitant est inférieure à la moyenne nationale.

Even though Newfoundlanders make up a disproportionately large percentage of the Canadian Armed Forces, our per capita share of defence spending is lower than the Canadian average.


Ne diriez-vous donc pas que, dans un certain sens, nous privilégions huit groupes, qu'il n'y a aucun secteur public, et qu'il est temps que tous les Terre-Neuviens soient traités de façon équitable et ne subissent pas de discrimination en raison de leur religion, et que ces droits découlent de cet article et de l'article 15?

So wouldn't you say that in a sense we're privileging eight groups, there is no public sector, and that it's about time that all people in Newfoundland be treated fairly and not be discriminated on on the basis of their religion, and that it flows from that article and from the section 15 article?


Honorables sénateurs, je vous prie d'ignorer les champions de la grogne de la côte Est, particulièrement le premier ministre de Terre- Neuve-et-Labrador qui, je crois, ne fait aucune faveur aux Terre- Neuviens et aux Labradoriens en lançant les attaques personnelles qu'il a lancées ces dernières années ou en faisant des commentaires qui décrivent les Terre-Neuviens, qui sont des gens parmi les plus généreux, bienveillants et dévoués qui soient, comme des êtres cupides et égoïstes.

Honourable senators, I urge you to ignore the nattering nabobs of negativism on the East Coast, particularly the Premier of Newfoundland and Labrador, who, I believe, does not do Newfoundlanders and Labradorians any favours by the kind of personal attacks he has made over the last couple of years; nor by his remarks that paint Newfoundlanders, who are the among the most generous, caring and committed Canadians, as greedy and selfish.


Honorables sénateurs, au cours des derniers mois, l'Église catholique et l'Église pentecôtiste ont affirmé qu'un droit qui est facilement violé n'est pas un droit et ont demandé que les droits dont jouissent actuellement les Terre-Neuviens soient protégés.

Honourable senators, in recent months, the Roman Catholic Church and the Pentecostal Church have asserted that an easily frustrated right is no right at all, and wish that the current rights enjoyed by Newfoundlanders be protected.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Même s'il est établi - et je doute que cela puisse être établi hors de tout doute raisonnable - qu'on ne saurait affecter, sans leur consentement, les droits des minorités de Terre-Neuve sans affecter ceux des autres, droits qui ont été inscrits dans la Constitution, serait-ce que les droits des Terre-Neuviens soient moins valables et aient moins besoin d'être protégés que les droits des minorités d'ailleurs?

Even if it is established - and I do not think it can be established without reasonable doubt - that one can alter the rights of minorities in Newfoundland without their consent without affecting the rights of anyone else as expressed in the Constitution, can that be the criterion for saying the rights of minorities in Newfoundland are less valuable and are less protected than the rights of minorities elsewhere?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

terre-neuviens soient ->

Date index: 2024-03-08
w