Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «structurels sera consacrée » (Français → Anglais) :

40. décide de rétablir le montant des crédits de paiement du projet de budget pour les lignes consacrées aux nouveaux programmes et ayant fait l'objet de réductions de la part du Conseil ainsi que d'augmenter le montant des crédits de paiement par rapport au projet de budget pour une série de lignes portant notamment sur l'achèvement des programmes du CFP 2007-2013; note que 2015 sera la seconde année de mise en œuvre du nouveau cycle des fonds structurels et d'inve ...[+++]

40. Decides to restore the DB in payments for budget lines dedicated to the new programmes, cut by the Council, and to exceed the DB in payments for a number of lines notably concerning the completion of the 2007-2013 MFF programmes; notes that 2015 will be the second year of implementation of the new European Structural and Investment Funds cycle; underscores the need for sufficient commitment and payment appropriations to ensure that the programmes reach the intended number of beneficiaries and thus have the intended impact;


Une partie importante des dépenses prévues au titre des Fonds structurels sera consacrée à améliorer la compétitivité via la promotion de l’innovation, et la plupart de ces investissements seront ciblés sur les centres de développement urbains.

A substantial part of the planned Structural Funds' expenditure will be dedicated to improving competitiveness through promotion of innovation, and most of these investments will be realised in urban development centres.


Quelle part des fonds structurels, accordés au titre de l’actuel plan national de l’Irlande, sera-t-elle consacrée à la recherche et à l’innovation?

What proportion of structural funds allocated under Ireland´s current national plan will be spent on research and innovation and how does this compare with the European average?


Quelle part des fonds structurels, accordés au titre de l'actuel plan national de l'Irlande, sera-t-elle consacrée à la recherche et à l'innovation?

What proportion of structural funds allocated under Ireland´s current national plan will be spent on research and innovation and how does this compare with the European average?


En ce qui concerne les mesures structurelles, la majeure partie des ressources sera consacrée à la DAS, à l'audit de l'initiative communautaire Interreg III et à l'audit des grands projets financés au titre des Fonds structurels.

As regards the structural measures, the majority of our resources will be devoted to the Statement of Assurance, to the audit of the Interreg III Community Initiative and to the audit of the major projects financed by the Structural Funds.


Le danger sera alors de voir diminuer l’enveloppe financière consacrée aux anciens États membres en matière de politique régionale et de politique structurelle.

The danger is that regional and structural policy funding with regard to the old Member States will decrease.


S'agissant de la mise en oeuvre des fonds structurels, et compte tenu des demandes formulées par les Etats membres dans leurs mémorandums, une réflexion sera consacrée aux aspects suivants :

As regards the implementation of the Structural Funds Regulations, and bearing in mind the requests put forward by the Member States in their memoranda, consideration will be given to the following points:


S'agissant de la mise en oeuvre des fonds structurels, et compte tenu des demandes formulées par les Etats membres dans leurs mémorandums, une réflexion sera consacrée aux aspects suivants :

As regards the implementation of the Structural Funds Regulations, and bearing in mind the requests put forward by the Member States in their memoranda, consideration will be given to the following points:


L'avenir des Fonds structurels La première journée sera consacrée à l'examen d'un document qui sera présenté par M. Millan et intitulé : "Les politiques structurelles de la Communauté : pour une meilleure efficacité" La présidence portugaise présentera un document intitulé : "La cohésion économique et sociale après 1993 : instruments d'action structurelle" 2.

The future of the Structural Funds The first day will be concerned with consideration of a paper presented by Mr Millan on: "The Community's Structural Policies: Improving their Effectiveness" The Portuguese Presidency will present a paper entitled: "Economic and Social Cohesion after 1993: Instruments of Structural Action" 2.


Le cadre communautaire d'appui prévoit une aide de 3 milliards d'écus pendant la période 1991-1993, à gérer par les trois Fonds structurels, qui sera consacrée aux infrastructures liées aux activités économiques, aux investissements productifs, au développement des ressources humaines, aux mesures d'ordre social ainsi qu'au développement agricole et rural.

The Community Support Framework provides for 3 billion ECU of support over the period 1991-1993, to be managed by the three structural funds, in favour of infrastructure related to economic activity, productive investment, development of human resources and social actions and agricultural and rural development.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

structurels sera consacrée ->

Date index: 2024-04-02
w