E. considérant que la taille et les caractéristiques des forêts sont extrêmement variables, le territoire de certains États membres étant recouvert de forêts pour plus de moitié; que des forêts gérées de manière durable sont d'une importance capitale pour la valeur ajoutée locale, régionale, européenne et internationale, puisqu'elles garantissent des emplois dans l
es zones rurales et contribuent à une société fondée sur la bioéconomie, ce qui est bénéfique pour la santé humaine, en particuli
er dans les régions structurellement désavantagées, et q ...[+++]u'elles contribuent en parallèle grandement à la protection de l'environnement et du climat, ainsi qu'à la biodiversité; E. whereas the size and features of forests differ greatly, with some Member States having more than half their territories covered by forests; whereas sustainably managed forests are enormously important in terms of adding value at local, regional, European and i
nternational level, guaranteeing jobs
in rural areas and contributing to a bioeconomy- based society, representing a benefit for human he
alth, especially in structurally disadvantaged regions, while at the same
...[+++]time making a vital contribution to environmental and climate protection as well as to biodiversity;