Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abaissement aux barres parallèles
Appuis brachiaux
Beaucoup
Couplage en parallèle
Couplage parallèle
Descente contrôlée aux barres parallèles
Dip
En grande partie
Essai en parallèle
Essai parallèle
Extension aux barres parallèles
Flexion aux barres pa
Flexion-extension aux barres parallèles
Grandement
Géant parallèle
Juger tout à son avantage de
Montage en parallèle
Montage parallèle
Pompe en appui aux barres parallèles
Poussée à la barre parallèle
Répulsion aux barres parallèles
SGP
Se révéler d'une grande utilité pour
Sensiblement
Slalom géant en parallèle
Slalom géant parallèle
Technique parallèle
Tirer grandement profit de
Tirer profit de
Très
épreuve de slalom géant parallèle
étude en parallèle
étude parallèle

Traduction de «parallèle grandement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pour que l'effet utile du traité ne soit pas grandement diminué et sa finalité gravement compromise

to prevent the effectiveness of the Treaty from being considerably weakened and its purpose from being seriously compromised


beaucoup | grandement | sensiblement | très

significantly


répulsion aux barres parallèles [ flexion-extension aux barres parallèles | dip | poussée à la barre parallèle | extension aux barres parallèles | descente contrôlée aux barres parallèles | abaissement aux barres parallèles | pompe en appui aux barres parallèles | appuis brachiaux | flexion aux barres pa ]

dip [ parallel bar dip | parallel dip | bar dip | triceps dip ]


en grande partie [ grandement ]

in no small part [ great deal | in large measure | largely ]


tirer profit de [ juger tout à son avantage de | se révéler d'une grande utilité pour | tirer grandement profit de ]

be beneficial to


couplage en parallèle | couplage parallèle | montage en parallèle | montage parallèle

parallel connection


slalom géant parallèle | SGP | slalom géant en parallèle | SGP | géant parallèle | épreuve de slalom géant parallèle

parallel giant slalom | PGS | parallel giant slalom event | parallel GS


Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.

Definition: A condition of unsatisfactory quantity and/or quality of sleep, which persists for a considerable period of time, including difficulty falling asleep, difficulty staying asleep, or early final wakening. Insomnia is a common symptom of many mental and physical disorders, and should be classified here in addition to the basic disorder only if it dominates the clinical picture.




essai en parallèle | essai parallèle | étude en parallèle | étude parallèle

parallel trial | parallel-group trial | parallel study | parallel-group study
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
E. considérant que la taille et les caractéristiques des forêts sont extrêmement variables, le territoire de certains États membres étant recouvert de forêts pour plus de moitié; que des forêts gérées de manière durable sont d'une importance capitale pour la valeur ajoutée locale, régionale, européenne et internationale, puisqu'elles garantissent des emplois dans les zones rurales et contribuent à une société fondée sur la bioéconomie, ce qui est bénéfique pour la santé humaine, en particulier dans les régions structurellement désavantagées, et qu'elles contribuent en parallèle grandement à la protection de l'environnement et du climat ...[+++]

E. whereas the size and features of forests differ greatly, with some Member States having more than half their territories covered by forests; whereas sustainably managed forests are enormously important in terms of adding value at local, regional, European and international level, guaranteeing jobs in rural areas and contributing to a bioeconomy- based society, representing a benefit for human health, especially in structurally disadvantaged regions, while at the same time making a vital contribution to environmental and climate protection as well as to biodiversity;


E. considérant que la taille et les caractéristiques des forêts sont extrêmement variables, le territoire de certains États membres étant recouvert de forêts pour plus de moitié; que des forêts gérées de manière durable sont d'une importance capitale pour la valeur ajoutée locale, régionale, européenne et internationale, puisqu'elles garantissent des emplois dans les zones rurales et contribuent à une société fondée sur la bioéconomie, ce qui est bénéfique pour la santé humaine, en particulier dans les régions structurellement désavantagées, et qu'elles contribuent en parallèle grandement à la protection de l'environnement et du climat ...[+++]

E. whereas the size and features of forests differ greatly, with some Member States having more than half their territories covered by forests; whereas sustainably managed forests are enormously important in terms of adding value at local, regional, European and international level, guaranteeing jobs in rural areas and contributing to a bioeconomy- based society, representing a benefit for human health, especially in structurally disadvantaged regions, while at the same time making a vital contribution to environmental and climate protection as well as to biodiversity;


E. considérant que la taille et les caractéristiques des forêts sont extrêmement variables, le territoire de certains États membres étant recouvert de forêts pour plus de moitié; que des forêts gérées de manière durable sont d'une importance capitale pour la valeur ajoutée locale, régionale, européenne et internationale, puisqu'elles garantissent des emplois dans les zones rurales et contribuent à une société fondée sur la bioéconomie, ce qui est bénéfique pour la santé humaine, en particulier dans les régions structurellement désavantagées, et qu'elles contribuent en parallèle grandement à la protection de l'environnement et du climat, ...[+++]

E. whereas the size and features of forests differ greatly, with some Member States having more than half their territories covered by forests; whereas sustainably managed forests are enormously important in terms of adding value at local, regional, European and international level, guaranteeing jobs in rural areas and contributing to a bioeconomy- based society, representing a benefit for human health, especially in structurally disadvantaged regions, while at the same time making a vital contribution to environmental and climate protection as well as to biodiversity;


Un mandat de l'ONU qui privilégiait une gouvernance inclusive et des réformes démocratiques parallèlement à un soutien militaire vigoureux a grandement contribué aux progrès réalisés récemment en Somalie et au Mali.

A UN mandate privileging inclusive governance and democratic reforms in concert with robust military support has been central to recent progress in Somalia and Mali.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Conséquence directe des mesures prises non seulement par le gouvernement conservateur actuel, mais aussi par les gouvernements libéraux précédents, CBC/Radio-Canada se retrouve grandement affaiblie, mais parallèlement à cela, elle doit tenter de survivre dans le marché télévisuel, où la concurrence est très féroce, et s'efforcer de se transformer et de suivre le rythme des technologies du XXI siècle.

As a direct result of the actions by the Conservative government now, but also previous Liberal governments, CBC/Radio-Canada has been weakened at the same time as it is trying to survive in an extremely competitive television market, and struggling to transform and keep up with the 21st century technology.


Parallèlement, pour certains stocks en mauvais état, la situation ne s'est malheureusement pas grandement améliorée depuis l'année dernière.

At the same time, for some stocks in a poor state, the picture has unfortunately not greatly improved since last year.


Conclure un accord entre l'UE, l'Azerbaïdjan et le Turkménistan concernant un cadre juridique pour le projet de gazoduc transcaspien, qui contribuerait grandement à l'ouverture d'un corridor gazier sud-européen; parallèlement, mobiliser le soutien du secteur privé en faveur de la construction d'infrastructures et de la promotion d'une coopération régionale plus large en vue du développement du bassin de la mer Caspienne et renforcer encore la participation des partenaires d'Asie centrale au programme INOGATE renforcé, au traité sur l ...[+++]

Concluding an agreement between the EU, Azerbaijan and Turkmenistan featuring a legal framework for the Transcaspian Pipeline project as an important contribution to support the opening of a Southern Gas Corridor; in parallel mobilise private sector engagement for infrastructure realisation and promoting broader regional co-operation for Caspian basin development and further strengthen participation of Central Asia partners in the enhanced INOGATE programme, the Energy Charter Treaty and the Extractive Industries Transparency Initiat ...[+++]


15. se félicite du travail accompli par le Congrès des États-unis, qui a introduit une législation visant à mettre en place un Bureau fédéral d'information sur les assurances au sein du Trésor des États-Unis; estime que, parallèlement au plan du Trésor des États-Unis, il s'agit d'un pas important vers une reconnaissance mutuelle des approches réglementaires en matière de services financiers; reconnaît qu'il reste beaucoup de points à convenir et que la question cruciale des sûretés des réassureurs reste à résoudre; estime, en outre, qu'une coopération parlementaire plus étroite favoriserait grandement ...[+++]

15. Welcomes the work of the US Congress on introducing legislation to create a Federal Office of Insurance Information within the US Treasury; believes that, alongside the US Treasury 'Blue Print', this is an important step towards mutual recognition of regulatory approaches to financial services; recognises that much has still to be agreed and that reinsurance collateral is still a key issue to be resolved; believes that the achievement of the aims of Solvency II will be significantly enhanced by closer parliamentary cooperation;


13. souligne que le processus décisionnel national contribuera grandement, dans le contexte du dialogue social, à l'instauration de conditions propices et, parallèlement, indiquera les orientations à suivre pour les consultations internes aux entreprises;

13. Notes that the taking of national decisions as part of the social dialogue will contribute significantly to the creation of the desired environment and at the same time provide guidance for consultations within enterprises;


Je me demandais si l'Association du Barreau canadien vous avait parlé de ces dispositions, si l'on songe qu'il est difficile de ne pas faire de parallèle avec l'aéroport de Toronto il y a bon nombre d'années — une tentative semblable qui avait été grandement contestée par le public et l'Association du Barreau canadien.

I wondered if the Canadian Bar Association had spoken to you with regard to those provisions, having in mind that you cannot help but draw a parallel to the airport in Toronto a good number of years ago — a similar attempt that was challenged heavily by the public and the Canadian Bar Association.


w