Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «strictement il vous faut comprendre combien » (Français → Anglais) :

Bien que je comprenne les choses autrement que strictement.Il vous faut comprendre combien d'animaux ont été pris, et l'on pourrait donc arguer que ces renseignements sont davantage de nature économique dans une collectivité.

While I understand things other than strictly.You have to understand how many animals have been taken, so one could argue that information is more economic in nature in a community.


Il vous faut comprendre combien d'animaux ont été pris sur une période de 50 ou de 100 ans pour avoir une idée de la taille des populations dans le temps, etc.

You have to understand how many animals have been taken over a period of fifty or a hundred years to get an idea of the population size over time, and things like that.


C'est la distance que les pêcheurs de homard côtiers doivent naviguer — comparé à l'immensité de l'océan, il faut comprendre combien l'empreinte de l'aquaculture est petite.

That is the distance that the inshore lobster fishermen have to travel — a vastness to the ocean and the small footprint of aquaculture we have to understand and appreciate.


Il faut comprendre combien coûtent les nouvelles sources d'électricité.

We have to understand the cost of new electricity sources.


Je dirais, en termes d'amélioration, qu'il faut comprendre combien les données que nous recueillons sont importantes et comment elles sont utilisées.

I would say, in terms of improvement, understand how important the data that we are collecting is and how that data is used.


Vous pouvez vous limiter à indiquer les mesures/groupes les plus importants, mais il faut préciser combien de calculs ont été effectués au total.

Reporting can be limited to the most important measures/packages but it should be indicated how many calculations have been carried out in total.


Vous pouvez vous limiter à indiquer les mesures/groupes les plus importants, mais il faut préciser combien de calculs ont été effectués au total.

Reporting can be limited to the most important measures/packages but it should be indicated how many calculations have been carried out in total.


Toutefois, il faut comprendre que l'éducation, la santé etc. possèdent une dimension qui ne peut être abandonnée entièrement et strictement à l'entreprise privée.

However, it should be understood that education, health, etc. have a dimension that cannot be submitted purely and strictly to private enterprise.


Nous comprenons parfaitement que cela tient à cœur à nombre d’entre vous, mais il faut comprendre que les coûts de sécurité seront très élevés.

We fully understand that this is very dear to many of you, but please also understand that security costs will be very high.


Un jour, vous avez écrit : "Pour mettre un terme à la guerre, il faut comprendre que le sang a la même couleur pour tous et que la mort de n'importe quel enfant est la mort du monde entier.

You once wrote: ‘If war is to be ended, it is necessary to realise that blood is the same colour for everyone and that when a single child dies the whole world dies with it’.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

strictement il vous faut comprendre combien ->

Date index: 2022-06-08
w