Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faut préciser combien " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterm ...[+++]

Definition: A group of disorders in which anxiety is evoked only, or predominantly, in certain well-defined situations that are not currently dangerous. As a result these situations are characteristically avoided or endured with dread. The patient's concern may be focused on individual symptoms like palpitations or feeling faint and is often associated with secondary fears of dying, losing control, or going mad. Contemplating entry to the phobic situation usually generates anticipatory anxiety. Phobic anxiety and depression often coexist. Whether two diagnoses, phobic anxiety and depressive episode, are needed, or only one, is determined ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vous pouvez vous limiter à indiquer les mesures/groupes les plus importants, mais il faut préciser combien de calculs ont été effectués au total.

Reporting can be limited to the most important measures/packages but it should be indicated how many calculations have been carried out in total.


Vous pouvez vous limiter à indiquer les mesures/groupes les plus importants, mais il faut préciser combien de calculs ont été effectués au total.

Reporting can be limited to the most important measures/packages but it should be indicated how many calculations have been carried out in total.


Plus précisément, combien de soldats faut-il pour soutenir indéfiniment un groupe de bataille outre-mer?

Specifically, how many soldiers does it take to sustain a battle group overseas indefinitely?


: a) quand cette directive a-t-elle été publiée, (i) a-t-elle été publiée par écrit, (ii) si oui, est-elle accessible au public et comment peut-on y accéder, (iii) à quelle date a-t-elle été affichée sur le site web de Citoyenneté et Immigration Canada, (iv) pourquoi n’est-elle plus accessible sur le site web depuis le 4 juin 2013, (v) quels sont les détails de la directive, (vi) comment la directive a-t-elle été communiquée au personnel de l’Agence des services frontaliers du Canada (ASFC), (vii) comment la directive a-t-elle été communiquée au personnel de Citoyenneté et Immigration Canada en poste au Canada, (viii) comment la directive a-t-elle été communiquée au personnel des ambassades et des consulats, (ix) en ce qui concerne (vii) et ...[+++]

(Return tabled) Question No. 4 Hon. Irwin Cotler: With regard to international treaties and conventions dealing in whole or in part with human rights and with Canada’s international obligations in this regard: (a) does the government have any formal or informal procedures for regular review of those international human rights treaties that Canada has not yet signed, ratified, or otherwise accepted; (b) does the government have any formal or informal guidelines according to which it determines whether the specific obligations contained in a treaty or other international undertaking conflicts with the Constitution Act, 1867, and if so whe ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le ministre, si l'on vous envoie une lettre pour vous demander des renseignements et des précisions, combien de temps faut-il attendre pour avoir une réponse?

Minister, if a letter comes to you requesting information and data, how long does it take for us to get an answer?


Question n 397 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne les initiatives et les programmes gérés par le ministère de la Défense nationale (MDN) et Anciens Combattants Canada (ACC) à l'égard de la santé et du bien-être des anciens combattants: a) quels sont les problèmes (i) des anciens combattants ayant fait du service de guerre, (ii) des anciens combattants des Forces canadiennes (FC); b) pour chaque groupe d’anciens combattants en a), combien y a-t-il eu de cas par an au cours des cinq dernières années, par problème relevé; c) pour ch ...[+++]

Question No. 397 Ms. Kirsty Duncan: With respect to initiatives and programs run by the Department of National Defence (DND) and Veterans Affairs Canada (VAC) in relation to veterans’ health and welfare: (a) what are the issues affecting (i) Canada’s traditional war veteran population, (ii) Canadian Forces (CF) veterans; (b) for each group of veterans in (a), how many cases were there per identified issue, per year, over the last five years; (c) for each group of veterans in (a), what changes have occurred in the issues over the last five years; (d) for CF veterans, what key issues are anticipated following the withdrawal from Afghani ...[+++]


En réponse à la question de savoir combien de maisons on peut construire avec 450 millions de dollars, il faut préciser que ce montant de 450 millions du budget 2006 n'a pas seulement été désigné pour le logement mais également pour l'éducation et l'eau ainsi que pour l'amélioration de la condition socio-économique des femmes autochtones, des enfants et des familles.

In response to the question on how many houses on-reserve could be built for $450 million, it should be clarified that the $450 million identified in Budget 2006 was not only for housing, but education, water and to general improvement of socio-economic outcomes for Aboriginal women, children and families as well.


Nous le faisons au début de chaque année, nous nous fixons des objectifs, mais pour que ces objectifs ne restent pas de simples rêves, de beaux discours, pour qu’ils deviennent de véritables programmes d’action, il faut répondre précisément à la question de savoir qui, quoi, comment, combien et quand.

We all do this at the beginning of every year, we set fine goals, but whether they remain a dream, a sermon or whether they become an agenda depends on whether we provide specific answers to the questions of who, what, how, how much and when.


En ce qui concerne le stockage de déchets radioactifs, il faut préciser d’une manière générale que le seul fait qu’il n’existe pas de solution sûre en matière de stockage définitif des déchets nucléaires montre combien il est irresponsable de construire de nouvelles centrales.

What can be said, in general terms, about the storage of radioactive waste is that the mere fact that there is no sure solution to how to dispose of nuclear waste shows how irresponsible it is to build new nuclear power stations.


- (DE) Monsieur le Président, les défis que pose la mondialisation précisément, nous font voir clairement combien la coordination des politiques économiques est importante pour l’Europe, et qu’il faut y intégrer les politiques des finances, de l’emploi et des affaires sociales ; car la petite Europe montre bien au monde qu’il est possible de réaliser des progrès dans une région, pourvu que l’on ne conçoive pas une coopération régi ...[+++]

– (DE) Mr President, the challenges of globalisation make it clear to us just how important coordination of economic policies is for Europe, and also the integration of financial, employment and social policies, because little Europe is demonstrating to the world that it is possible to make progress in a region if regional cooperation does not just mean intergovernmental cooperation and is not just a free trade area.




Anderen hebben gezocht naar : faut préciser combien     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut préciser combien ->

Date index: 2022-05-19
w