Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stipulant que notre attention devrait " (Frans → Engels) :

Lorsqu'il est question de financement par actions pour les petites entreprises, nous croyons que notre attention devrait porter sur la création de richesses dans des secteurs stratégiques de l'économie.

When it comes to equity financing for small business, we believe that our attention should be focused on wealth creation in strategic sectors of the economy.


Selon moi, notre attention devrait se porter sur deux aspects du secteur rural canadien.

There are two points I see that have to be addressed within rural Canada.


Il me paraît que notre attention devrait maintenant ne pas porter sur la Birmanie elle-même, mais sur ces trois pays.

It seems to me that our attention should now be directed not at Burma itself, but at those three countries.


C'est une chose importante puisqu'une loi stipule que notre pays devrait servir les gens dans les deux langues officielles, surtout au fédéral.

This is important since one of our country's law states that everyone enjoys the right to be served in both official languages, especially at the federal level.


La Commission approuve également le point stipulant que notre attention devrait se porter principalement sur les marchés de valeurs boursières car c’est sur ces marchés que les petits investisseurs sont le plus exposés.

The Commission also agrees that the primary focus of attention should be equity markets where retail investors are more exposed.


Je crois que l'erreur que contient la page 31 du projet de loi, sur laquelle le septième rapport attire notre attention, devrait être corrigée par modification de ce passage.

It is my belief that the error on page 31 of the bill, to which the seventh report draws our attention, is more appropriately amended by better wording.


En échange, notre attention devrait se porter sur les groupes terroristes et autres éléments criminels disposant de véritables arsenaux ou continuant à s'approvisionner en armes chez divers fournisseurs.

Instead, we should focus on terrorist groups and other criminal elements that are sitting on stockpiles of weapons or continuing to obtain them from various sources.


Notre attention devrait porter - selon nous - sur le retrait des veaux excédentaires du système.

Attention should instead – in our view – be focused on the removal of surplus calves from the system.


Je pense que des délibérations plus approfondies sont requises, nous avons en tout cas stipulé dans notre règlement que l'un de nos vice-présidents devrait en être responsable et que le Parlement devrait se trouver derrière cette décision.

I think that more consultation is needed on this point; at least we have stated in our Rules of Procedure that one of our Vice-Presidents would have to be responsible for it and Parliament would have to back this pronouncement.


Je dis cela parce que presque toute notre attention devrait se porter sur le projet de loi C-12.

I say that because most of our attention should be focused on Bill C-12.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

stipulant que notre attention devrait ->

Date index: 2024-07-31
w