Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "statistique canada que des informations personnelles issues du recensement soient divulguées " (Frans → Engels) :

Il n'est jamais arrivé dans l'histoire de Statistique Canada que des informations personnelles issues du recensement soient divulguées.

There has never been a case in the history of Statistics Canada where someone's personal census data has been released.


Dans l'histoire du Canada et de Statistique Canada, il n'est jamais arrivé que les données personnelles d'un citoyen recueillies lors du recensement soient divulguées.

There has never been a case, in the history of Canada, in the history of Statistic Canada where someone’s personal census data has been released.


Ce projet de loi doit apporter des modifications raisonnables et logiques à la Loi sur la statistique et à la Loi sur les Archives nationales du Canada pour permettre le transfert des données des recensements de Statistique Canada aux Archives nationales du Canada, où elles pourraient être ...[+++]

This bill is intended to make reasonable and workable amendments to both the Statistics Act and the National Archives of Canada Act, to allow for the transfer of census records from Statistics Canada to the National Archives of Canada, where the records will be released to the public, subject to the Privacy Act.


Nous, soussignés, tenons à exprimer notre inquiétude au sujet de la décision prise par Statistique Canada de ne pas confier les données du recensement de 1911 et des recensements ultérieurs aux Archives nationales pour qu'elles soient mises à la disposition du public au bout de 92 ans, comme il et prévu par l'article 6 du Règlement sur la protection des rense ...[+++]

We the undersigned wish to express our concern over the decision by Statistics Canada not to transfer the 1911 and subsequent census records to National Archives so that they may be released to the public 92 years after the taking of the census as provided for in Section 6 of the Privacy Regulations.


Nous, LES SOUSSIGNÉS, tenons à exprimer nos inquiétudes face à la décision de Statistique Canada de ne pas transférer les dossiers du recensement de 1911 et des recensements subséquents aux Archives nationales pour qu'ils soient rendus publics 92 ans après la tenue de ces recensements, comme le prévoit l'article 6 du Règlement s ...[+++]

We THE UNDERSIGNED wish to express our concern over the decision by Statistics Canada to not transfer the 1911 and subsequent census records to National Archives so that they may be released to the public 92 years after the taking of the census, as provided for in Section 6 of the Privacy regulations.


w