Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «spéculent au sein de cette conjoncture gagnent » (Français → Anglais) :

Évidemment, on répondra que la comparaison ne tient pas, puisque le monde évolue vers un système où les personnes qui spéculent au sein de cette conjoncture gagnent beaucoup plus et exercent un contrôle beaucoup plus grand sur l'économie réelle que les personnes qui travaillent et qui cultivent leurs serres.

Of course, the answer is you can't square it, because the world is moving towards a system where the people who play with money in this financial economy make far more and have far more claims on the real economy than the people who do the work and the people who actually labour in the fields.


22. met l'accent sur la très grande influence de la spéculation au sein des marchés alimentaires sur la volatilité des prix; demande à la Commission d'examiner cette question dans le rapport 2012 sur la politique de concurrence et de prendre des initiatives pour enrayer la spéculation sur les marchés alimentaires;

22. Highlights the major role played by speculation on food markets in causing price volatility; calls on the Commission to examine this issue on the Report on Competition Policy 2012 and to take initiatives to tackle speculation on food markets;


Et au sein de cette enveloppe fiscale, on constate que la tranche supérieure de 1 p. 100 des plus gros revenus représente 17 p. 100 de l'ensemble des impôts sur le revenu; que les 10 p. 100 supérieurs, correspondant à des personnes qui gagnent 50 000 $ ou plus, payent 50 p. 100 de l'ensemble des impôts.

And in that envelope of taxation, we see the top 1% of income earners paying about 17% of all the income taxes; the top 10%, who are people who make $50,000 or more, who pay 50% of all taxes.


Il y a des questions que nous n'avons pas examinées, notamment la spéculation au sein de cette industrie sur les marchés boursiers de Chicago et de New York.

There are issues that we have not gone into in terms of speculation in this industry on the Chicago and New York stock markets.


Au contraire, cette Assemblée est, pour la première fois, une plateforme - cette situation a vu le jour au cours de la dernière législature et a été renforcée lors des dernières élections européennes - au sein de laquelle certaines forces, dont l’objectif est précisément l’opposé de ce que vous avez déclaré dans votre discours, agissent et gagnent en attention et en influence.

On the contrary, this House is, for the first time, a platform – this began in the last parliamentary term and has been reinforced by the most recent European elections – in which forces are at work and have gained attention and influence whose aim is exactly the opposite of what you have said in your speech.


2. estime que les principales causes de la récente et soudaine flambée des prix sont l'augmentation structurelle de la demande mondiale en produits agricoles - liée à l'essor démographique, à des changements d'habitudes alimentaires et à l'intensification de la production d'agro-carburants - et une conjoncture défavorable - mauvaises récoltes dans certains pays, spéculation sur les marchés mondiaux -, ce qui pose de graves problèmes aux catégories défavorisées de la population en Europe et, plus encore, dans les pays pauvres du monde; ...[+++]

2. Estimates that the recent sudden soar in prices can be primarily explained by the structural growth in world demand for agricultural products, stemming from population growth, changing eating habits and the growth in agri-fuel production, as well as unfavourable developments such as poor harvests and speculation on world markets, which is causing significant problems for poorer segments of the population both within Europe and even more so in poor countries around the world; stresses that this is therefore not a passing crisis and ...[+++]


3. estime que l'abandon de toute forme de régulation au sein des OCM n'est pas politiquement souhaitable car, comme la situation actuelle le montre, les stocks européens et mondiaux se situent à des niveaux dramatiquement bas, se répercutant négativement sur le pouvoir d'achat des consommateurs et sur le revenu des agriculteurs et favorisant simultanément la spéculation; souligne que, par ailleurs, il faut disposer d'instruments contre un éventu ...[+++]

3. Considers the scrapping of all form of regulation within the CMOs to be politically undesirable since, as the current situation shows, European and global reserves stand at dramatically low levels, which is having negative repercussions on consumer purchasing power and farmers" incomes, while at the same time encouraging speculation; emphasises that, besides this, instruments are needed to combat a potential economic downturn and the risks posed by health incidents and increasingly frequent natural disasters arising from the unsettled climate;


3. estime que l'abandon de toute forme de régulation au sein des OCM n'est pas politiquement souhaitable car, comme la situation actuelle le montre, les stocks européens et mondiaux se situent à des niveaux dramatiquement bas, se répercutant négativement sur le pouvoir d'achat des consommateurs et sur le revenu des agriculteurs et favorisant simultanément la spéculation; souligne que, par ailleurs, il faut disposer d'instruments contre un éventu ...[+++]

3. Considers the scrapping of all form of regulation within the CMOs to be politically undesirable since, as the current situation shows, European and global reserves stand at dramatically low levels, which is having negative repercussions on consumer purchasing power and farmers" incomes, while at the same time encouraging speculation; emphasises that, besides this, instruments are needed to combat a potential economic downturn and the risks posed by health incidents and increasingly frequent natural disasters arising from the unsettled climate;


Notre gouvernement, à l'instar de cette majorité, éprouve la profonde conviction que le développement, l'épanouissement, le progrès et la prospérité de la société québécoise sont mieux assurés au sein de la fédération canadienne que dans un Québec indépendant, tel que préconisé par le Bloc, dont les bienfaits hypothétiques ne sont que spéculations sans aucun fondement.

Our government, like the majority in Quebec, has a deeply held conviction that the development, advancement, progress and prosperity of Quebec society are better assured within the Canadian federation than in an independent Quebec, as preached by the Bloc, whose hypothetical benefits are just baseless speculation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

spéculent au sein de cette conjoncture gagnent ->

Date index: 2021-03-27
w